δαιτύς: Difference between revisions
From LSJ
Εὔχου δ' ἔχειν τι, κἂν ἔχῃς, ἕξεις φίλους → Opta aliquid habeas: qui habet, is et amicos habet → Zu haben wünsche Hast du, hast du Freunde auch
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0516.png Seite 516]] ὐος, ἡ, = [[δαίς]], [[δαίτη]], das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0516.png Seite 516]] ὐος, ἡ, = [[δαίς]], [[δαίτη]], das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ύος (ἡ) :<br />repas.<br />'''Étymologie:''' épq. cf. [[δαίς]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δαιτύς''': -ύος, ἡ, Ἐπ. ἀντὶ τοῦ δαίς, [[δεῖπνον]], [[φαγητόν]], Ἰλ. Χ. 496. | |lstext='''δαιτύς''': -ύος, ἡ, Ἐπ. ἀντὶ τοῦ δαίς, [[δεῖπνον]], [[φαγητόν]], Ἰλ. Χ. 496. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |
Revision as of 18:20, 1 October 2022
English (LSJ)
ύος, ἡ, Ep. for δαίς, a meal, Il.22.496.
Spanish (DGE)
-ύος, ἡ
convite τὸν δὲ καὶ ἀμφιθαλὴς ἐκ δαιτύος ἐστυφέλιξε Il.22.496.
German (Pape)
[Seite 516] ὐος, ἡ, = δαίς, δαίτη, das Mahl, Homer einmal, Iliad. 22, 496.
French (Bailly abrégé)
ύος (ἡ) :
repas.
Étymologie: épq. cf. δαίς.
Greek (Liddell-Scott)
δαιτύς: -ύος, ἡ, Ἐπ. ἀντὶ τοῦ δαίς, δεῖπνον, φαγητόν, Ἰλ. Χ. 496.
English (Autenrieth)
ύος = δαίς, Il. 22.496.†
Greek Monolingual
δαιτύς (-ύος), η (Α)
η δαίς.
[ΕΤΥΜΟΛ. < δαίομαι (βλ. δαίω II), με το ιωνικό επίθημα -τυς (πρβλ. εδητύς)].
Greek Monotonic
δαιτύς: -ύος, ἡ, Επικ. αντί δαίς, γεύμα, δείπνο, συμπόσιο, φαγοπότι, σε Ομήρ. Ιλ.
Russian (Dvoretsky)
δαιτύς: ύος (ῠ) ἡ Hom. = δαίς 1.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
δαιτύς -ύος, ἡ [δαίομαι] maaltijd.