αἴθυια: Difference between revisions
αὐτὸν κέκρουκας τὸν βατῆρα τοῦ λόγου → you have struck the very threshold of the argument, you have struck the most important and chiefmost point
m (Text replacement - "d’" to "d'") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ai)/quia | |Beta Code=ai)/quia | ||
|Definition=ἡ, diving-bird, prob. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shearwater]], <span class="bibl">Od.5.337</span>, cf. <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span> 542b17</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>12</span>, <span class="title">AP</span>7.285 (Glauc.); [[ἰχθυβόλοι]] ib.<span class="bibl">6.23</span> (Zon.):— [[epithet]] of [[Athena]], as protecting ships, <span class="bibl">Paus.1.5.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[ship]], Lyc.230.</span> | |Definition=ἡ, diving-bird, prob. <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shearwater]], <span class="bibl">Od.5.337</span>, cf. <span class="bibl">Arist. <span class="title">HA</span> 542b17</span>, <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>12</span>, <span class="title">AP</span>7.285 (Glauc.); [[ἰχθυβόλοι]] ib.<span class="bibl">6.23</span> (Zon.):— [[epithet]] of [[Athena]], as protecting ships, <span class="bibl">Paus.1.5.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., [[ship]], Lyc.230.</span> | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ας (ἡ) :<br /><b>1</b> mouette, <i>oiseau</i> ; <i>ép. d'Athéna (protectrice des marins)</i>;<br /><b>2</b> <i>p. anal.</i> vaisseau.<br />'''Étymologie:''' -. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αἴθυια''': ἡ, θαλάσσιον πτηνόν, πιθανῶς [[εἶδος]] λάρου, Larus marinus, Ὀδ. Ε. 337· πρβλ. Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 5. 9, 1· αἴθ. ἰχθυβόλοι, Ἀνθ. Π. 6. 23, «αἴθιαι, ἐνάλιαι κορῶναι», Ἡσύχ. - Ἐπώνυμον τῆς Ἀθηνᾶς ὡς προστάτιδος τῶν πλοίων, Παυσ. 1. 5, 3. ΙΙ. μεταφ. [[πλοῖον]], Λυκόφρ. 230. | |lstext='''αἴθυια''': ἡ, θαλάσσιον πτηνόν, πιθανῶς [[εἶδος]] λάρου, Larus marinus, Ὀδ. Ε. 337· πρβλ. Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 5. 9, 1· αἴθ. ἰχθυβόλοι, Ἀνθ. Π. 6. 23, «αἴθιαι, ἐνάλιαι κορῶναι», Ἡσύχ. - Ἐπώνυμον τῆς Ἀθηνᾶς ὡς προστάτιδος τῶν πλοίων, Παυσ. 1. 5, 3. ΙΙ. μεταφ. [[πλοῖον]], Λυκόφρ. 230. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |
Revision as of 19:25, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, diving-bird, prob. A shearwater, Od.5.337, cf. Arist. HA 542b17, Call.Del.12, AP7.285 (Glauc.); ἰχθυβόλοι ib.6.23 (Zon.):— epithet of Athena, as protecting ships, Paus.1.5.3. II metaph., ship, Lyc.230.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
1 mouette, oiseau ; ép. d'Athéna (protectrice des marins);
2 p. anal. vaisseau.
Étymologie: -.
Greek (Liddell-Scott)
αἴθυια: ἡ, θαλάσσιον πτηνόν, πιθανῶς εἶδος λάρου, Larus marinus, Ὀδ. Ε. 337· πρβλ. Ἀριστ. Ἱ. Ζ. 5. 9, 1· αἴθ. ἰχθυβόλοι, Ἀνθ. Π. 6. 23, «αἴθιαι, ἐνάλιαι κορῶναι», Ἡσύχ. - Ἐπώνυμον τῆς Ἀθηνᾶς ὡς προστάτιδος τῶν πλοίων, Παυσ. 1. 5, 3. ΙΙ. μεταφ. πλοῖον, Λυκόφρ. 230.
English (Autenrieth)
Greek Monotonic
αἴθυια: ἡ, θαλασσοπούλι, πιθ. είδος γλάρου, σε Ομήρ. Οδ. (άγν. προέλ.).
Russian (Dvoretsky)
αἴθυια: ἡ зоол. морская чайка Hom., Arst.
Middle Liddell
a sea-bird, a gull or diver, Od. [Deriv. unknown.]