διατρέω: Difference between revisions

From LSJ

ὕπνος δεινὸν ἀνθρώποις κακόνsleep is a terrible evil for humans (Menander, Sententiae monostichoi 1.523)

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τρέω]]), [[aus einander fliehen]]; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]]; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]], tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0607.png Seite 607]] (s. [[τρέω]]), [[aus einander fliehen]]; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]]; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν [[ἄλλυδις]] [[ἄλλος]], tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> διέτρεσα;<br />se disperser en tremblant.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[τρέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''διατρέω''': μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου [[φεύγω]], διέτρεσαν ἄλλυδις [[ἄλλος]] Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729.
|lstext='''διατρέω''': μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου [[φεύγω]], διέτρεσαν ἄλλυδις [[ἄλλος]] Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729.
}}
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> διέτρεσα;<br />se disperser en tremblant.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], [[τρέω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth

Revision as of 19:50, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διατρέω Medium diacritics: διατρέω Low diacritics: διατρέω Capitals: ΔΙΑΤΡΕΩ
Transliteration A: diatréō Transliteration B: diatreō Transliteration C: diatreo Beta Code: diatre/w

English (LSJ)

run trembling about, flee all ways, διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, cf. 17.729, Plu.Marc.29, Brut.18.

Spanish (DGE)

1 huir espantado διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Il.11.486, 17.729, Q.S.6.559 (tm.), Plu.Marc.29.
2 espantarse, asustarse Plu.Brut.18.

German (Pape)

[Seite 607] (s. τρέω), aus einander fliehen; Hom. Iliad. 11, 481 θῶες μέν τε διέτρεσαν; vs. 486 Τρῶες δὲ διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος; 17, 729 ἄψ τ' ἀνεχώρησαν διά τ' ἔτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος, tmesis. Den Begriff der Furcht enthält das Wort nicht, s. Lehrs Aristarch. p. 91. – Plut. Marcell. 29.

French (Bailly abrégé)

ao. διέτρεσα;
se disperser en tremblant.
Étymologie: διά, τρέω.

Greek (Liddell-Scott)

διατρέω: μέλλ, -τρέσω, ὑπὸ φόβου φεύγω, διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Ἰλ. Λ.486, πρβλ. Ρ.729.

English (Autenrieth)

aor. διέτρεσαν: flee in different directions, scatter in flight. (Il.)

Greek Monolingual

διατρέω (Α) τρέω
1. διασκορπίζομαι
2. τρέπομαι έντρομος σε φυγή.

Greek Monotonic

διατρέω: μέλ. -τρέσω, εξαφανίζομαι, τρέπομαι σε φυγή με κάθε τρόπο, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

διατρέω: (в страхе) разбегаться (Τρῶες διέτρεσαν ἄλλυδις ἄλλος Hom.): ἀπελθεῖν ποιεῖν τινας διατρέσαντες Plut. обратить кого-л. в паническое бегство.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δια-τρέω uiteenstuiven.

Middle Liddell

fut. -τρέσω
to flee all ways, Il.