μελικός: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ᾖς φιλομαθής, ἔσει πολυμαθής → if you are studious, you will become learned

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0123.png Seite 123]] zum Gesange gehörig, mit Gesang begleitet, sangbar, Sp.; ὁ [[μελικός]], der Lieder-, lyrische Dichter, Plut. consol. ad Apoll. p. 365; – μελικῶς, Schol. Ar. Av. 209.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0123.png Seite 123]] zum Gesange gehörig, mit Gesang begleitet, sangbar, Sp.; ὁ [[μελικός]], der Lieder-, lyrische Dichter, Plut. consol. ad Apoll. p. 365; – μελικῶς, Schol. Ar. Av. 209.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui concerne le chant ; ὁ [[μελικός]] poète lyrique.<br />'''Étymologie:''' [[μέλος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μελῐκός''': -ή, -όν, ([[μέλος]] ΙΙ) ὁ εἰς τὸ [[μέλος]] ἀνήκων, [[λυρικός]], [[ποίησις]] Πλούτ. 2. 348Β· [[μελικός]], ὁ, λυρικὸς [[ποιητής]], ὁ αὐτ. ἐν 2. 120C. Ἐπίρρ. -κῶς, λυρικῶς, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 209.
|lstext='''μελῐκός''': -ή, -όν, ([[μέλος]] ΙΙ) ὁ εἰς τὸ [[μέλος]] ἀνήκων, [[λυρικός]], [[ποίησις]] Πλούτ. 2. 348Β· [[μελικός]], ὁ, λυρικὸς [[ποιητής]], ὁ αὐτ. ἐν 2. 120C. Ἐπίρρ. -κῶς, λυρικῶς, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 209.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />qui concerne le chant ; ὁ [[μελικός]] poète lyrique.<br />'''Étymologie:''' [[μέλος]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 21:45, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μελῐκός Medium diacritics: μελικός Low diacritics: μελικός Capitals: ΜΕΛΙΚΟΣ
Transliteration A: melikós Transliteration B: melikos Transliteration C: melikos Beta Code: meliko/s

English (LSJ)

ή, όν, (μέλος B) lyric, ποίησις Plu.2.348b: μελικός, , lyric poet, of Pindar, ib.120c; τὸ μ. σχῆμα D.H. Comp.11. Adv. -κῶς lyrically, Sch.Ar. Av.209.

German (Pape)

[Seite 123] zum Gesange gehörig, mit Gesang begleitet, sangbar, Sp.; ὁ μελικός, der Lieder-, lyrische Dichter, Plut. consol. ad Apoll. p. 365; – μελικῶς, Schol. Ar. Av. 209.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui concerne le chant ; ὁ μελικός poète lyrique.
Étymologie: μέλος.

Greek (Liddell-Scott)

μελῐκός: -ή, -όν, (μέλος ΙΙ) ὁ εἰς τὸ μέλος ἀνήκων, λυρικός, ποίησις Πλούτ. 2. 348Β· μελικός, ὁ, λυρικὸς ποιητής, ὁ αὐτ. ἐν 2. 120C. Ἐπίρρ. -κῶς, λυρικῶς, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ὄρν. 209.

Greek Monolingual

-ή, -ό (Α μελικός, -ή, -όν) μέλος
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στο μέλος ή αυτός που συνοδεύεται ή εκτελείται με μέλος, ο λυρικός («μελικὴ ποίησις», Πλούτ.)
2. το αρσ. ως ουσ. ο μελικός
ο λυρικός ποιητής
αρχ.
φρ. «μελικὸν σχῆμα» — η μορφή τών μελικών ποιημάτων, δηλαδή η σύνθεση κατά στροφές ή περιόδους.
επίρρ...
μελικῶς (Α)
με μέλος, με μελωδία, με μελικό ή λυρικό τρόπο, λυρικά.

Russian (Dvoretsky)

μελικός: μέλος II] сопровождаемый пением, мелический (ποίησις Plut.).
II ὁ мелический поэт, песенник Plut.