Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

προβιάζομαι: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0711.png Seite 711]] dep. med., vorher Gewalt anthun, erzwingen; Aesch. 3, 72; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0711.png Seite 711]] dep. med., vorher Gewalt anthun, erzwingen; Aesch. 3, 72; Sp.
}}
{{bailly
|btext=violenter <i>ou</i> attaquer le premier, être agresseur.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], βιάζομαι.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προβιάζομαι''': ἀποθ., διὰ τῆς βίας [[ἐφαρμόζω]] «[[μέτρον]]» τι, Αἰσχίν. 64. 8.
|lstext='''προβιάζομαι''': ἀποθ., διὰ τῆς βίας [[ἐφαρμόζω]] «[[μέτρον]]» τι, Αἰσχίν. 64. 8.
}}
{{bailly
|btext=violenter <i>ou</i> attaquer le premier, être agresseur.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], βιάζομαι.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 08:25, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προβῐάζομαι Medium diacritics: προβιάζομαι Low diacritics: προβιάζομαι Capitals: ΠΡΟΒΙΑΖΟΜΑΙ
Transliteration A: probiázomai Transliteration B: probiazomai Transliteration C: proviazomai Beta Code: probia/zomai

English (LSJ)

force a measure through, Aeschin.3.72.

German (Pape)

[Seite 711] dep. med., vorher Gewalt anthun, erzwingen; Aesch. 3, 72; Sp.

French (Bailly abrégé)

violenter ou attaquer le premier, être agresseur.
Étymologie: πρό, βιάζομαι.

Greek (Liddell-Scott)

προβιάζομαι: ἀποθ., διὰ τῆς βίας ἐφαρμόζω «μέτρον» τι, Αἰσχίν. 64. 8.

Greek Monolingual

Α
(αποθ.) εφαρμόζω ένα μέτρο με τη βία.

Greek Monotonic

προβιάζομαι: αποθ., εφαρμόζω κάποιο μέτρο με τη βία, σε Αισχίν.

Russian (Dvoretsky)

προβιάζομαι: первым применить силу, напасть: τῷ λόγῳ προβιασμένου Δημοσθένους Aeschin. после словесных нападок или после решительной речи Демосфена.

Middle Liddell


Dep. to force a measure through, Aeschin.