προσανίημι: Difference between revisions
From LSJ
πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
|||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] noch dazu nachlassen, Plut. de mus. 39. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0750.png Seite 750]] noch dazu nachlassen, Plut. de mus. 39. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=relâcher en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνίημι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''προσανίημι''': [[ἀνίημι]] [[προσέτι]], ἀφίνω τι χαλαρὸν [[προσέτι]], τι Πλούτ. 2. 1145D. | |lstext='''προσανίημι''': [[ἀνίημι]] [[προσέτι]], ἀφίνω τι χαλαρὸν [[προσέτι]], τι Πλούτ. 2. 1145D. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 08:38, 2 October 2022
English (LSJ)
fut. -ανήσω, A send up in addition, δακρύοισι πηγήν Philic. in Stud.Ital.9.46. II slacken, lower the pitch of besides, τὰς τρίτας Plu.2.1145d.
German (Pape)
[Seite 750] noch dazu nachlassen, Plut. de mus. 39.
French (Bailly abrégé)
relâcher en outre, acc..
Étymologie: πρός, ἀνίημι.
Greek (Liddell-Scott)
προσανίημι: ἀνίημι προσέτι, ἀφίνω τι χαλαρὸν προσέτι, τι Πλούτ. 2. 1145D.
Greek Monolingual
Α
1. αναβλύζω επί πλέον
2. χαλαρώνω ή ελαττώνω κάτι ακόμη πιο πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀνίημι «στέλνω προς τα πάνω, αναδίδω, χαλαρώνω»].
Russian (Dvoretsky)
προσανίημι: опускать, ослаблять (τὰς παρανήτας, sc. χορδάς Plut.).