ἀποπρίασθαι: Difference between revisions
From LSJ
Νόμιζε κοινὰ πάντα δυστυχήματα → Commune cuivis crede, quod cuiquam accidit → Geh davon aus, dass jedes Unglück jedem droht
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0320.png Seite 320]] nur aor. ([[ἀπωνέομαι]]), abkaufen, [[ἀποπρίω]], imper., Ar. Ran. 1227. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0320.png Seite 320]] nur aor. ([[ἀπωνέομαι]]), abkaufen, [[ἀποπρίω]], imper., Ar. Ran. 1227. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=acheter.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[πρίαμαι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀποπρίασθαι''': ἀπαρ. ἀόρ. [[ἄνευ]] ἐνεστῶτος ἐν χρήσει, [[ἀποπρίω]] τὴν λήκυθον, ἀγόρασον αὐτήν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1227. | |lstext='''ἀποπρίασθαι''': ἀπαρ. ἀόρ. [[ἄνευ]] ἐνεστῶτος ἐν χρήσει, [[ἀποπρίω]] τὴν λήκυθον, ἀγόρασον αὐτήν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1227. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 13:30, 2 October 2022
English (LSJ)
[ῐ], aor. with no pres., ἀποπρίω (for -πρίασο) τὴν λήκυθον buy it off or up, Ar.Ra.1227.
German (Pape)
[Seite 320] nur aor. (ἀπωνέομαι), abkaufen, ἀποπρίω, imper., Ar. Ran. 1227.
French (Bailly abrégé)
acheter.
Étymologie: ἀπό, πρίαμαι.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποπρίασθαι: ἀπαρ. ἀόρ. ἄνευ ἐνεστῶτος ἐν χρήσει, ἀποπρίω τὴν λήκυθον, ἀγόρασον αὐτήν, Ἀριστοφ. Βάτρ. 1227.
Greek Monotonic
ἀποπρίασθαι: απαρ. αορ. βʹ χωρίς ενεστ. σε χρήση, αγοράζω ή εξαγοράζω, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποπρίασθαι: (только imper. aor. ἀποπρίω) покупать (τι Arph.).
Middle Liddell
to buy off or up, Ar.