ἀρχιπειρατής: Difference between revisions
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0366.png Seite 366]] ὁ, Hauptmann der Seeräuber, Plut. Pomp. 45. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0366.png Seite 366]] ὁ, Hauptmann der Seeräuber, Plut. Pomp. 45. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />chef de pirates.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρχω]], [[πειρατής]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρχιπειρᾱτής''': -οῦ, ὁ, ὁ πρῶτος τῶν πειρατῶν, ὁ ἀρχηγὸς αὐτῶν, Διόδ. 20. 97, Πλουτ. Πομπ. 45. | |lstext='''ἀρχιπειρᾱτής''': -οῦ, ὁ, ὁ πρῶτος τῶν πειρατῶν, ὁ ἀρχηγὸς αὐτῶν, Διόδ. 20. 97, Πλουτ. Πομπ. 45. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 13:45, 2 October 2022
English (LSJ)
οῦ, ὁ, Latin archipirata Cic. Off. 2.11.40, al.: — pirate-chief, DS. 20.97, Plu. Pomp. 45, Petron. 101.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
• Alolema(s): lat. archipirata Cic.Off.2.11.40
archipirata, capitán pirata Cic.l.c., Verr.2.5.25, 29, Quint.Inst.9.4.64, 74, Liu.37.11, D.S.20.97, Polyaen.5.19, Plu.Pomp.45, Petron.101.5.
German (Pape)
[Seite 366] ὁ, Hauptmann der Seeräuber, Plut. Pomp. 45.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
chef de pirates.
Étymologie: ἄρχω, πειρατής.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρχιπειρᾱτής: -οῦ, ὁ, ὁ πρῶτος τῶν πειρατῶν, ὁ ἀρχηγὸς αὐτῶν, Διόδ. 20. 97, Πλουτ. Πομπ. 45.
Greek Monolingual
ο (AM ἀρχιπειρατής)
ο αρχηγός των πειρατών, ο αρχικουρσάρος.
Greek Monotonic
ἀρχιπειρᾱτής: -οῦ, ὁ, αρχηγός πειρατών, σε Πλούτ.
Russian (Dvoretsky)
ἀρχιπειρᾱτής: οῦ ὁ главарь пиратской шайки Diod., Plut.