ἁλιρρόθιος: Difference between revisions

From LSJ

μητέρα πολλῶν ἐτῶν κληροῦχον → mother having old age for her lot, mother heiress of many years

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[contra el que resuena el mar]] κόνις <i>AP</i> 7.6 (Antip.Sid.), νηῦς <i>AP</i> 7.624 (Diod.).<br /><b class="num">2</b> [[de oleaje resonante]] θάλασσα Orph.<i>A</i>.1289, epít. de Posidón, Did.<i>CP</i> 5.20.
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[contra el que resuena el mar]] κόνις <i>AP</i> 7.6 (Antip.Sid.), νηῦς <i>AP</i> 7.624 (Diod.).<br /><b class="num">2</b> [[de oleaje resonante]] θάλασσα Orph.<i>A</i>.1289, epít. de Posidón, Did.<i>CP</i> 5.20.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> battu des flots;<br /><b>2</b> qui bat de ses flots.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλς]]¹, [[ῥόθος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἁλιρρόθιος''': ον καὶ α, ον, Ἀνθ Π. 76, 624. - ὁ ὑπὸ τοῦ «ῥόθου τῆς θαλάσσης κυκλούμενος ἢ προσβαλλόμενος, ὁ ὑπὸ τῆς θαλάσσης πληττόμενος, [[κόνις]]. [[νηῦς]], Ἀνθ. ἔνθ. ἀνωτ. II ῥοχθῶν, θορυβῶν, [[θάλασσα]], Ὀρφ. Ἀργ. 1296.
|lstext='''ἁλιρρόθιος''': ον καὶ α, ον, Ἀνθ Π. 76, 624. - ὁ ὑπὸ τοῦ «ῥόθου τῆς θαλάσσης κυκλούμενος ἢ προσβαλλόμενος, ὁ ὑπὸ τῆς θαλάσσης πληττόμενος, [[κόνις]]. [[νηῦς]], Ἀνθ. ἔνθ. ἀνωτ. II ῥοχθῶν, θορυβῶν, [[θάλασσα]], Ὀρφ. Ἀργ. 1296.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> battu des flots;<br /><b>2</b> qui bat de ses flots.<br />'''Étymologie:''' [[ἅλς]]¹, [[ῥόθος]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 14:02, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁλιρρόθιος Medium diacritics: ἁλιρρόθιος Low diacritics: αλιρρόθιος Capitals: ΑΛΙΡΡΟΘΙΟΣ
Transliteration A: halirróthios Transliteration B: halirrothios Transliteration C: alirrothios Beta Code: a(lirro/qios

English (LSJ)

α, ον, A sea-beaten, κόνις AP7.6 (Antip. Sid.); f.l.ib.624 (Diod., leg. ἁλὶ ῥοθίῃ). II roaring, θάλασσα Orph.A.1296.

Spanish (DGE)

-α, -ον
• Prosodia: [ᾰ-]
1 contra el que resuena el mar κόνις AP 7.6 (Antip.Sid.), νηῦς AP 7.624 (Diod.).
2 de oleaje resonante θάλασσα Orph.A.1289, epít. de Posidón, Did.CP 5.20.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 battu des flots;
2 qui bat de ses flots.
Étymologie: ἅλς¹, ῥόθος.

Greek (Liddell-Scott)

ἁλιρρόθιος: ον καὶ α, ον, Ἀνθ Π. 76, 624. - ὁ ὑπὸ τοῦ «ῥόθου τῆς θαλάσσης κυκλούμενος ἢ προσβαλλόμενος, ὁ ὑπὸ τῆς θαλάσσης πληττόμενος, κόνις. νηῦς, Ἀνθ. ἔνθ. ἀνωτ. II ῥοχθῶν, θορυβῶν, θάλασσα, Ὀρφ. Ἀργ. 1296.

Greek Monolingual

ἁλιρρόθιος, -ία, -ιον (Α)
ο ἁλίρροθος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἁλι- (< ἅλς) + ῥόθιος «ορμητικός, θορυβώδης»].

Greek Monotonic

ἁλιρρόθιος: -ον και -α, -ον (ἅλς, ῥόθος), αυτός που χτυπιέται από τη θάλασσα, σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἁλιρρόθιος: заливаемый шумящим морем (κόνις, ναῦς Anth.).

Middle Liddell

[ἅλς, ῥόθος
dashed over by the sea, Anth.