δατητής: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσότητα τίμα, μὴ πλεονέκτει μηδένα → Aequalitatem cole, neque ullum deprimas → Die Gleichheit ehre, keinen übervorteile

Menander, Monostichoi, 259
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 19: Line 19:
|btext=οῦ (ὁ) :<br />qui fait un partage.<br />'''Étymologie:''' [[δατέομαι]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />qui fait un partage.<br />'''Étymologie:''' [[δατέομαι]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''δατητής''': -οῦ, , ὁ διαμοιράζων, Αἰσχύλ. Θήβ. 945, Ἀριστ. Ἀποσπ. 383, Λυσ. παρ’ Ἁρπ.
|elnltext=δατητής -οῦ, ὁ, Dor. δατητάς [δατέομαι] verdeler.
}}
{{elru
|elrutext='''δᾰτητής:''' οῦ ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[распределитель]] (χρημάτων Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> (в атт. праве) датет (уполномоченный по разделу наследства) Arst.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''δατητής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που διαμοιράζει, [[μοιραστής]], [[διανομέας]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''δατητής:''' -οῦ, ὁ, αυτός που διαμοιράζει, [[μοιραστής]], [[διανομέας]], σε Αισχύλ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''δᾰτητής:''' οῦ ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[распределитель]] (χρημάτων Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> (в атт. праве) датет (уполномоченный по разделу наследства) Arst.
|lstext='''δατητής''': -οῦ, ὁ, διαμοιράζων, Αἰσχύλ. Θήβ. 945, Ἀριστ. Ἀποσπ. 383, Λυσ. παρ’ Ἁρπ.
}}
{{elnl
|elnltext=δατητής -οῦ, ὁ, Dor. δατητάς [δατέομαι] verdeler.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δατέομαι]], a distributer, Aesch.
|mdlsjtxt=[[δατέομαι]], a distributer, Aesch.
}}
}}

Revision as of 20:10, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾰτητής Medium diacritics: δατητής Low diacritics: δατητής Capitals: ΔΑΤΗΤΗΣ
Transliteration A: datētḗs Transliteration B: datētēs Transliteration C: datitis Beta Code: dathth/s

English (LSJ)

οῦ, ὁ, A distributer, πικρὸς χρημάτων δ. Ἄρης A.Th. 943 (lyr.). II in Att. law, liquidator of estates or partnerships, Arist.Ath.56.6, etc.

Spanish (DGE)

(δᾰτητής) -οῦ, ὁ
• Alolema(s): dór. -άς A.Th.945
repartidor πικρὸς χρημάτων κακὸς δ. Ἄρης A.l.c., cf. Poll.4.176
en derecho ático partidor, repartidor de bienes comunes εἰς δατητῶν αἵρεσιν Arist.Ath.56.6, Harp.s.u. δατεῖσθαι, Poll.8.136, Sud.s.u. δατεῖσθαι.

German (Pape)

[Seite 524] ὁ, Vertheiler, Aesch. Spt. 945 χρημάτων, vgl. Harpocr. u. Poll. 4, 176. 8, 136.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
qui fait un partage.
Étymologie: δατέομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δατητής -οῦ, ὁ, Dor. δατητάς [δατέομαι] verdeler.

Russian (Dvoretsky)

δᾰτητής: οῦ ὁ
1) распределитель (χρημάτων Aesch.);
2) (в атт. праве) датет (уполномоченный по разделу наследства) Arst.

Greek Monolingual

δατητής, ο (Α)
ο διανεμητής, ο μοιραστής.
[ΕΤΥΜΟΛ. < (θ.) δατη- του δατέομαι].

Greek Monotonic

δατητής: -οῦ, ὁ, αυτός που διαμοιράζει, μοιραστής, διανομέας, σε Αισχύλ.

Greek (Liddell-Scott)

δατητής: -οῦ, ὁ, ὁ διαμοιράζων, Αἰσχύλ. Θήβ. 945, Ἀριστ. Ἀποσπ. 383, Λυσ. παρ’ Ἁρπ.

Middle Liddell

δατέομαι, a distributer, Aesch.