συνδιαπλέω: Difference between revisions
From LSJ
Δρυὸς πεσούσης πᾶς ἀνὴρ ξυλεύεται → Quercu cadente, nemo ignatu abstinet → Fiel erst die Eiche, holt ein jeder Mann sich Holz
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=naviguer ensemble à travers.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διαπλέω]]. | |btext=naviguer ensemble à travers.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[διαπλέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συν-διαπλέω samen (met...) overvaren, met acc. en dat. iets met iem. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνδιαπλέω:''' [[вместе переплывать]] Luc. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''συνδιαπλέω:''' [[πλέω]], [[διαπλέω]] μαζί, σε Λουκ. | |lsmtext='''συνδιαπλέω:''' [[πλέω]], [[διαπλέω]] μαζί, σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συνδιαπλέω''': [[διαπλέω]] [[ὁμοῦ]], Λουκ. Δὶς Κατηγ. 27. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />to [[sail]] [[through]] [[together]], Luc. | |mdlsjtxt=<br />to [[sail]] [[through]] [[together]], Luc. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:30, 2 October 2022
English (LSJ)
sail across with, τινι Luc.Bis Acc.27.
German (Pape)
[Seite 1007] (s. πλέω), mit od. zugleich durch- od. hinüberschiffen, Luc. bis accus. 27.
French (Bailly abrégé)
naviguer ensemble à travers.
Étymologie: σύν, διαπλέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-διαπλέω samen (met...) overvaren, met acc. en dat. iets met iem.
Russian (Dvoretsky)
συνδιαπλέω: вместе переплывать Luc.
Greek Monolingual
Greek Monotonic
συνδιαπλέω: πλέω, διαπλέω μαζί, σε Λουκ.
Greek (Liddell-Scott)
συνδιαπλέω: διαπλέω ὁμοῦ, Λουκ. Δὶς Κατηγ. 27.