συνομαρτέω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|btext=-ῶ :<br />accompagner.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὁμαρτέω]]. | |btext=-ῶ :<br />accompagner.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ὁμαρτέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συνομαρτέω [σύν, ὁμαρτέω] begeleiden, met dat.; abs. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνομαρτέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[сопровождать]] (σὺν᾽ δ᾽ ὁμαρτοῦσιν φίλοι Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[следовать]]: σ. τινι Plut. следовать за чем-л. | |||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνομαρτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ακολουθώ]] από κοινού, [[παρακολουθώ]], <i>τινί</i>, σε Σόλωνα· απόλ., σε Ευρ. | |lsmtext='''συνομαρτέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[ακολουθώ]] από κοινού, [[παρακολουθώ]], <i>τινί</i>, σε Σόλωνα· απόλ., σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συνομαρτέω''': συνακολουθῶ, τινι Σόλων 5. 55· συγγενέσι τε καὶ φίλοισι ξυνομαρτέουσα Περικτυόνη παρὰ Στοβ. 488. 56· ἀπολ., ξὺν δ’ ὁμαρτοῦσιν φίλοι Εὐρ. Ὀρ. 950. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[follow]] [[along]] with, [[attend]] on, τινί [[Solon]].; absol., Eur. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[follow]] [[along]] with, [[attend]] on, τινί [[Solon]].; absol., Eur. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:40, 2 October 2022
English (LSJ)
follow along with, attend on, τινι Sol.13.55, Perict. ap. Stob.4.28.19, Aret.SD1.9, Jul.Or.7.210a: abs., σὺν δ' ὁμαρτοῦσιν φίλοι E.Or.950.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
accompagner.
Étymologie: σύν, ὁμαρτέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συνομαρτέω [σύν, ὁμαρτέω] begeleiden, met dat.; abs.
Russian (Dvoretsky)
συνομαρτέω:
1) сопровождать (σὺν᾽ δ᾽ ὁμαρτοῦσιν φίλοι Eur.);
2) следовать: σ. τινι Plut. следовать за чем-л.
Greek Monotonic
συνομαρτέω: μέλ. -ήσω, ακολουθώ από κοινού, παρακολουθώ, τινί, σε Σόλωνα· απόλ., σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
συνομαρτέω: συνακολουθῶ, τινι Σόλων 5. 55· συγγενέσι τε καὶ φίλοισι ξυνομαρτέουσα Περικτυόνη παρὰ Στοβ. 488. 56· ἀπολ., ξὺν δ’ ὁμαρτοῦσιν φίλοι Εὐρ. Ὀρ. 950.
Middle Liddell
fut. ήσω
to follow along with, attend on, τινί Solon.; absol., Eur.