διάπτωμα: Difference between revisions

From LSJ

Ὅμοια πόρνη δάκρυα καὶ ῥήτωρ ἔχει → Lacrumae oratori eaedem ac meretrici cadunt → Von Dirne und von Redner sind die Tränen gleich

Menander, Monostichoi, 426
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />chute, faux pas ; <i>fig.</i> faute.<br />'''Étymologie:''' [[διαπίπτω]].
|btext=ατος (τό) :<br />chute, faux pas ; <i>fig.</i> faute.<br />'''Étymologie:''' [[διαπίπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''διάπτωμα:''' ατος τό досл. падение, перен. промах, ошибка Polyb., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[διάπτωμα]], το (Α)<br /><b>1.</b> [[ολίσθημα]], [[γλίστρημα]]<br /><b>2.</b> [[σφάλμα]], [[παράπτωμα]], [[πταίσμα]].
|mltxt=[[διάπτωμα]], το (Α)<br /><b>1.</b> [[ολίσθημα]], [[γλίστρημα]]<br /><b>2.</b> [[σφάλμα]], [[παράπτωμα]], [[πταίσμα]].
}}
{{elru
|elrutext='''διάπτωμα:''' ατος τό досл. падение, перен. промах, ошибка Polyb., Plut.
}}
}}

Revision as of 12:45, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάπτωμα Medium diacritics: διάπτωμα Low diacritics: διάπτωμα Capitals: ΔΙΑΠΤΩΜΑ
Transliteration A: diáptōma Transliteration B: diaptōma Transliteration C: diaptoma Beta Code: dia/ptwma

English (LSJ)

ατος, τό, stumble, slip, Philem.60; error, Chrysipp.Stoic.2.215, Phld.Herc.1251.5; failure, opp. ἐπίτευγμα, Id.Po.5.21; μεγάλοις δ. περιπίπτειν fall in with great losses, IPE12.32.55 (Olbia), cf. SIG364.62 (Ephesus); loss, deficiency in accounts, PHib.1.52.9 (iii B.C.), etc.

Spanish (DGE)

-ματος, τό
1 desliz, falta τί τούτων δ. ἐγένετ' ἢ ἁμάρτημα τί; Philem.63, cf. Plu.2.468a
error, equivocación Chrysipp.Stoic.2.215, Plb.16.17.8, 12.4a.4, Phld.Elect.5.9, Str.2.5.1, Plu.2.1047d
fallo op. ἐπίτευγμα Phld.Po.5.24.6
caída, derribo en la lucha, Philostr.Gym.11.
2 ref. a cuentas y bienes déficit, pérdida de ingresos en metálico o en especie PHib.52.9 (III a.C.), PTeb.844.11 (III a.C.), 894.5.11 (II a.C.), 121.87 (I a.C.), μεγάλοις διαπτώμασι περιπεσεῖται ἡ πόλις IPE 12.32A.55 (Olbia III a.C.), cf. CRIA 167.23 (II a.C.), δ. δὲ τῷ δήμῳ οὐδὲν ἀνήνεγκεν IPE 12.32B.40 (Olbia III/II a.C.), cf. PSI 666.12 (III a.C.), IEphesos 4A.62 (III a.C.).

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
chute, faux pas ; fig. faute.
Étymologie: διαπίπτω.

Russian (Dvoretsky)

διάπτωμα: ατος τό досл. падение, перен. промах, ошибка Polyb., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

διάπτωμα: τό, πτῶσις, ὀλίσθημα, ἁμάρτημα, Φιλήμ. Παρεισ. 1· μεγάλοις δ. περιπίπτειν, περιπίπτω εἰς μεγάλας ἀπωλείας, Συλλ. Ἐπιγρ. 2058Α. 55.

Greek Monolingual

διάπτωμα, το (Α)
1. ολίσθημα, γλίστρημα
2. σφάλμα, παράπτωμα, πταίσμα.