θυγάτριον: Difference between revisions
ὅτι χρὴ τοῦ μέλιτος ἄκρῳ δακτύλῳ, ἀλλὰ μὴ κοίλῃ χειρὶ γεύεσθαι → that honey should be tasted with the fingertip and not by the handful
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />petite fille, fillette.<br />'''Étymologie:''' [[θυγάτηρ]]. | |btext=ου (τό) :<br />petite fille, fillette.<br />'''Étymologie:''' [[θυγάτηρ]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θῠγάτριον:''' τό [demin. к [[θυγάτηρ]] дочка, дочурка Plut., NT. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[θυγάτριον]], τὸ (ΑΜ)<br />μικρή [[θυγατέρα]], [[κορούλα]]<br /><b>μσν.</b><br />νέα [[κοπέλα]], [[κοριτσάκι]], [[κοπελίτσα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>θυγατρ</i>- του [[θυγάτηρ]] ([[πρβλ]]. γεν. <i>θυγατρ</i>-<i>ός</i>, δοτ. <i>θυγατρ</i>-<i>ί</i>) <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -<i>ιον</i> ([[πρβλ]]. [[κοράσιον]], [[παιδίον]])]. | |mltxt=[[θυγάτριον]], τὸ (ΑΜ)<br />μικρή [[θυγατέρα]], [[κορούλα]]<br /><b>μσν.</b><br />νέα [[κοπέλα]], [[κοριτσάκι]], [[κοπελίτσα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>θυγατρ</i>- του [[θυγάτηρ]] ([[πρβλ]]. γεν. <i>θυγατρ</i>-<i>ός</i>, δοτ. <i>θυγατρ</i>-<i>ί</i>) <span style="color: red;">+</span> υποκορ. κατάλ. -<i>ιον</i> ([[πρβλ]]. [[κοράσιον]], [[παιδίον]])]. | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese |
Revision as of 13:33, 3 October 2022
English (LSJ)
τό, Dim. of θυγάτηρ, little daughter or girl, Stratt.63, Men.428, PPetr.3p.155 (iii B.C.), Macho ap.Ath.13.581c, Com.Adesp.14.19 D., SIG364.55 (Ephesus, iii B.C.), Plu.Ant. 33, Jul.Or.7.226b.
German (Pape)
[Seite 1221] τό, Töchterlein, Macho bei Ath. XIII, 581 c; Long. 1, 6 u. a. Sp.
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
petite fille, fillette.
Étymologie: θυγάτηρ.
Russian (Dvoretsky)
θῠγάτριον: τό [demin. к θυγάτηρ дочка, дочурка Plut., NT.
Greek (Liddell-Scott)
θῠγάτριον: τό, ὑποκορ. τοῦ θυγάτηρ. μικρὰ θυγάτηρ ἢ κόρη, Στράττις ἐν Ἀδήλ. 5, Μένανδρ. ἐν «Ραπιζομένῃ» 5, ἐν Ἀδήλ. 482.
English (Strong)
from θυγάτηρ; a daughterling: little (young) daughter.
English (Thayer)
θυγατριου, τό, a little daughter: Strattis Incert. 5; Menander, Athen., Plutarch, reg. et imper. Apophtheg., p. 179e. (Alex. 6); others.)
Greek Monolingual
θυγάτριον, τὸ (ΑΜ)
μικρή θυγατέρα, κορούλα
μσν.
νέα κοπέλα, κοριτσάκι, κοπελίτσα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. θυγατρ- του θυγάτηρ (πρβλ. γεν. θυγατρ-ός, δοτ. θυγατρ-ί) + υποκορ. κατάλ. -ιον (πρβλ. κοράσιον, παιδίον)].
Chinese
原文音譯:qug£trion 替瓜特里按
詞類次數:名詞(2)
原文字根:(小)女兒
字義溯源:小女孩,小女兒;源自 (θυγάτηρ)*=女孩
出現次數:總共(2);可(2)
譯字彙編:
1) 小女兒(2) 可5:23; 可7:25