προμίγνυμι: Difference between revisions
πάτερ, ἄφες αὐτοῖς, οὐ γὰρ οἴδασιν τί ποιοῦσιν → father, forgive them, for they know not what they do
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ao.2 inf. Pass.</i> προμιγῆναι;<br />mêler auparavant ; <i>Pass.</i> s'unir auparavant avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[μίγνυμι]]. | |btext=<i>ao.2 inf. Pass.</i> προμιγῆναι;<br />mêler auparavant ; <i>Pass.</i> s'unir auparavant avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[μίγνυμι]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''προμίγνῡμι:''' [[ранее смешивать]]: προμῐγῆναί τινι Hom. вступить в связь с кем-л. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''προμίγνῡμι:''' μέλ. -[[μίξω]], [[αναμειγνύω]] από [[πριν]] — Παθ., <i>παλλακίδι προμῐγῆναι</i> (απαρ. αορ. βʹ), [[συνευρίσκομαι]] μαζί της από [[πριν]], σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''προμίγνῡμι:''' μέλ. -[[μίξω]], [[αναμειγνύω]] από [[πριν]] — Παθ., <i>παλλακίδι προμῐγῆναι</i> (απαρ. αορ. βʹ), [[συνευρίσκομαι]] μαζί της από [[πριν]], σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. -[[μίξω]]<br />to [[mingle]] [[beforehand]]:—Pass., παλλακίδι προμῐγῆναι (aor2 inf.) to [[have]] [[intercourse]] with her [[before]], Il. | |mdlsjtxt=fut. -[[μίξω]]<br />to [[mingle]] [[beforehand]]:—Pass., παλλακίδι προμῐγῆναι (aor2 inf.) to [[have]] [[intercourse]] with her [[before]], Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 15:30, 3 October 2022
English (LSJ)
v. προμείγνυμι.
German (Pape)
[Seite 734] (s. μίγνυμι), vor od. vorher vermischen, παλλακίδι προμιγῆναι, vorher mit dem Kebsweibe Gemeinschaft pflegen, Iliad. 9, 452.
French (Bailly abrégé)
ao.2 inf. Pass. προμιγῆναι;
mêler auparavant ; Pass. s'unir auparavant avec, τινι.
Étymologie: πρό, μίγνυμι.
Russian (Dvoretsky)
προμίγνῡμι: ранее смешивать: προμῐγῆναί τινι Hom. вступить в связь с кем-л.
Greek (Liddell-Scott)
προμίγνῡμι: μιγνύω ἐκ τῶν προτέρων· ― Παθ., παλλακίδι προμῐγῆναι, «μιγῆναι. συνελθεῖν» (Εὐστ.), Ἰλ. Ι. 452.
Greek Monolingual
Α μείγνυμι, μίγνυμι
1. αναμιγνύομαι προηγουμένως
2. μτφ. συνουσιάζομαι προηγουμένως.
Greek Monotonic
προμίγνῡμι: μέλ. -μίξω, αναμειγνύω από πριν — Παθ., παλλακίδι προμῐγῆναι (απαρ. αορ. βʹ), συνευρίσκομαι μαζί της από πριν, σε Ομήρ. Ιλ.
Middle Liddell
fut. -μίξω
to mingle beforehand:—Pass., παλλακίδι προμῐγῆναι (aor2 inf.) to have intercourse with her before, Il.