συγκαθέλκω: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> συγκαθείλκυσα;<br />entraîner avec <i>ou</i> ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[καθέλκω]].
|btext=<i>ao.</i> συγκαθείλκυσα;<br />entraîner avec <i>ou</i> ensemble.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[καθέλκω]].
}}
{{elru
|elrutext='''συγκαθέλκω:''' досл. тянуть вместе, одновременно (с кем-л.), перен. вовлекать: Διὸς θέλοντος ξυγκαθελκυσθήσεται Aesch. по воле Зевса (Амфиарай) будет вовлечен, т. е. разделит судьбу других.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συγκαθέλκω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, αόρ. αʹ <i>-είλκῠσα</i>· [[σύρω]], [[καθελκύω]] μαζί με· Παθ. μέλ., <i>συγκαθελκυσθήσεται</i>, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''συγκαθέλκω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, αόρ. αʹ <i>-είλκῠσα</i>· [[σύρω]], [[καθελκύω]] μαζί με· Παθ. μέλ., <i>συγκαθελκυσθήσεται</i>, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''συγκαθέλκω:''' досл. тянуть вместе, одновременно (с кем-л.), перен. вовлекать: Διὸς θέλοντος ξυγκαθελκυσθήσεται Aesch. по воле Зевса (Амфиарай) будет вовлечен, т. е. разделит судьбу других.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ξω aor1 -είλκῠσα<br />to [[drag]] [[down]] [[together]]:—fut. [[pass]]. συγκαθελκυσθήσεται Aesch.
|mdlsjtxt=fut. ξω aor1 -είλκῠσα<br />to [[drag]] [[down]] [[together]]:—fut. [[pass]]. συγκαθελκυσθήσεται Aesch.
}}
}}

Revision as of 15:45, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συγκαθέλκω Medium diacritics: συγκαθέλκω Low diacritics: συγκαθέλκω Capitals: ΣΥΓΚΑΘΕΛΚΩ
Transliteration A: synkathélkō Transliteration B: synkathelkō Transliteration C: sygkathelko Beta Code: sugkaqe/lkw

English (LSJ)

drag down with or together, fut. Pass. ξυγκαθελκυσθήσεται A.Th.614.

German (Pape)

[Seite 963] (s. ἕλκω) mit od. zusammen herunterziehen, Sp.

French (Bailly abrégé)

ao. συγκαθείλκυσα;
entraîner avec ou ensemble.
Étymologie: σύν, καθέλκω.

Russian (Dvoretsky)

συγκαθέλκω: досл. тянуть вместе, одновременно (с кем-л.), перен. вовлекать: Διὸς θέλοντος ξυγκαθελκυσθήσεται Aesch. по воле Зевса (Амфиарай) будет вовлечен, т. е. разделит судьбу других.

Greek (Liddell-Scott)

συγκαθέλκω: μέλλ. -ξω· ἀόρ. -είλκῠσα (πρβλ. ἕλκω)· - καθέλκω ὁμοῦ, συγκαταβιβάζω, μετ’ ἀπαρ. τὸ γεῶδες πρὸς τὴν γῆν Ἰώβιος ἐν Φωτ. Βιβλοθ. 206. 4· - μέλλ. παθ., συγκαθελκυσθήσεται Αἰσχύλ. ἐπὶ Θήβ. 614.

Greek Monolingual

Α
καθέλκω συγχρόνως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + καθέλκω «σύρω προς τα κάτω»].

Greek Monotonic

συγκαθέλκω: μέλ. -ξω, αόρ. αʹ -είλκῠσα· σύρω, καθελκύω μαζί με· Παθ. μέλ., συγκαθελκυσθήσεται, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

fut. ξω aor1 -είλκῠσα
to drag down together:—fut. pass. συγκαθελκυσθήσεται Aesch.