Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀνωτερικός: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνιοι κακῶς φρονοῦσι πράττοντες καλῶς → Multi bonis in rebus haud sapiunt beneTrotz ihres Wohlergehens denken manche schlecht

Menander, Monostichoi, 163
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui agit par en haut;<br /><b>2</b> situé dans l'intérieur des terres.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνώτερος]].
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui agit par en haut;<br /><b>2</b> situé dans l'intérieur des terres.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνώτερος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνωτερικός:''' [[лежащий выше или в глубине страны]] (τὰ ἀνωτερικὰ μέρη NT).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀνωτερικός:''' -ή, -όν, ψηλότερα, στο εσωτερικό [[μέρος]] της χώρας, σε Καινή Διαθήκη
|lsmtext='''ἀνωτερικός:''' -ή, -όν, ψηλότερα, στο εσωτερικό [[μέρος]] της χώρας, σε Καινή Διαθήκη
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνωτερικός:''' [[лежащий выше или в глубине страны]] (τὰ ἀνωτερικὰ μέρη NT).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 17:55, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνωτερικός Medium diacritics: ἀνωτερικός Low diacritics: ανωτερικός Capitals: ΑΝΩΤΕΡΙΚΟΣ
Transliteration A: anōterikós Transliteration B: anōterikos Transliteration C: anoterikos Beta Code: a)nwteriko/s

English (LSJ)

ή, όν, A upper in point of place, inland (v. ἄνω (B) A. 11.1f), Act.Ap.19.1. 2 of a medicine, given by the mouth, τροχίσκος Archig. ap. Aët.9.42, cf. Cass.Fel.48. II τὸ -κόν medicine which takes effect upwards, emetic, Hp.Superf.29, Gal.10.969.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
I adj.
1 en la parte alta, en el interior (de un país) διελθόντα τὰ ἀνωτερικὰ μέρη Act.Ap.19.1.
2 medic. que se administra por vía oral τροχίσκος Archig. en Aët.9.42 (p.379), cf. Cass.Fel.48.
II subst. medic. τὸ ἀ. vomitivo Hp.Superf.29, Hp.Steril.217, Gal.10.969.

German (Pape)

[Seite 269] zum Obern gehörig, φάρμακα Gal.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 qui agit par en haut;
2 situé dans l'intérieur des terres.
Étymologie: ἀνώτερος.

Russian (Dvoretsky)

ἀνωτερικός: лежащий выше или в глубине страны (τὰ ἀνωτερικὰ μέρη NT).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνωτερικός: -ή, -όν, τὰ ἀνωτερικὰ μέρη, τὰ ὑψηλά, τὰ μεσόγαια (ἴδε ἄνω ΙΙ. 1. ε), Πράξ. Ἀπ. ιθ΄, 1. ΙΙ. παρ’ Ἱππ. 264. 11, τὸ ἀνωτερικόν, φάρμακον ἐνεργοῦν πρὸς τὰ ἄνω, ἐμετικόν.

English (Strong)

from ἀνώτερος; superior, i.e. (locally) more remote: upper.

English (Thayer)

ἀνωτερικη, ἀνωτερικον (ἀνώτερος), upper: τά ἀνωτερικά μέρη, Hippocrates and) Galen.)

Greek Monolingual

ἀνωτερικός, -ή, -όν (AM)
αυτός που βρίσκεται στα ενδότερα, στο εσωτερικό μιας χώρας
αρχ.
το ουδ. ως ουσ. τὸ ἀνωτερικόν
εμετικό φάρμακο.

Greek Monotonic

ἀνωτερικός: -ή, -όν, ψηλότερα, στο εσωτερικό μέρος της χώρας, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

[from ἀνώτερος
upper, inland, NTest.

Chinese

原文音譯:¢nwterikÒj 安挪帖利可士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:(屬)向上(的)
字義溯源:上級的,較高的,在內的,上邊;源自(ἀνώτερος)=較高的),而 (ἀνώτερος)出自(ἄνω / ἀνεγκλησία)=上面), (ἄνω / ἀνεγκλησία)又出自(ἀντί)*=相對,代替,交換)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 上邊(1) 徒19:1