ὑπερφιλέω: Difference between revisions
From LSJ
Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />aimer à l'excès, passionnément.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[φιλέω]]. | |btext=-ῶ :<br />aimer à l'excès, passionnément.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[φιλέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπερφῐλέω:''' [[безмерно любить]] Arph., Xen. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑπερφῐλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[αγαπώ]] υπερβολικά, σε Αριστοφ., Ξεν. | |lsmtext='''ὑπερφῐλέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[αγαπώ]] υπερβολικά, σε Αριστοφ., Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[love]] [[beyond]] [[measure]], Ar., Xen. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[love]] [[beyond]] [[measure]], Ar., Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:00, 3 October 2022
English (LSJ)
love beyond measure, Ar.Pl.1072, X.Cyr.1.4.6, etc.
German (Pape)
[Seite 1203] (s. φιλέω), über die Maaßen lieben; Ar. Pl. 1072; Xen. Cyr. 1, 4, 6.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
aimer à l'excès, passionnément.
Étymologie: ὑπέρ, φιλέω.
Russian (Dvoretsky)
ὑπερφῐλέω: безмерно любить Arph., Xen.
Greek (Liddell-Scott)
ὑπερφῐλέω: ἀγαπῶ ὑπερμέτρως, Ἀριστοφ. Πλ. 1072, Ξεν. Κύρ. 1. 4, 6, κλπ.
Greek Monotonic
ὑπερφῐλέω: μέλ. -ήσω, αγαπώ υπερβολικά, σε Αριστοφ., Ξεν.