ἐκμιαίνω: Difference between revisions

From LSJ

τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.

Source
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
m (Text replacement - "LXX<span" to "LXX <span")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekmiaino
|Transliteration C=ekmiaino
|Beta Code=e)kmiai/nw
|Beta Code=e)kmiai/nw
|Definition=[[pollute thoroughly]], [[defile]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.663</span>:—Pass., [[ejaculate semen]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Superf.</span>31</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>753</span>, <span class="bibl">[[LXX]]<span class="title">Le.</span>18.20</span>.
|Definition=[[pollute thoroughly]], [[defile]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>4.663</span>:—Pass., [[ejaculate semen]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Superf.</span>31</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>753</span>, <span class="bibl">[[LXX]] <span class="title">Le.</span>18.20</span>.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:50, 15 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκμῐαίνω Medium diacritics: ἐκμιαίνω Low diacritics: εκμιαίνω Capitals: ΕΚΜΙΑΙΝΩ
Transliteration A: ekmiaínō Transliteration B: ekmiainō Transliteration C: ekmiaino Beta Code: e)kmiai/nw

English (LSJ)

pollute thoroughly, defile, Opp.H.4.663:—Pass., ejaculate semen, Hp.Superf.31, Ar.Ra.753, LXX Le.18.20.

Spanish (DGE)

(ἐκμῐαίνω) I intr. en v. med.
1 eyacular ὠθέειν ὡς μάλιστα ἕως ἂν ἐκμιαίνηται Hp.Superf.31, cf. en Gal.19.96
cóm. correrse Ar.Ra.753.
2 en v. med.-pas. hacerse impuro en contacto con, mancillarse, contaminarse ἐκμιανθῆναι ... πρὸς αὐτήν hacerse impuro con ella (la mujer del prójimo), LXX Le.18.20, cf. 23, ἐν αὐτοῖς (ἐγγαστριμύθοις) LXX Le.19.31.
II tr. en v. act. mancillar, infestar, contaminar θάλασσαν Opp.H.4.663, στόμα δύσμορον Orac.Sib.5.392, en v. pas. ποταμῶν τε καὶ πηγῶν ναμάτων αἱμοφορύκτοις ῥεύμασιν ἐκμιαινομένων Heraclit.All.42, καὶ ἐξεμιάνθη ἡ γῆ Eus.DE 4.10 (p.165.24).

German (Pape)

[Seite 769] ganz beflecken, verunreinigen, Opp. Hal. 4, 663. – Med. bei Ar. Ran. 753 wird τὸ ἀποσπερματίζειν erkl., von der Selbstbefleckung.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκμῐαίνω: καταμιαίνω, καταμολύνω, Ὀππ. Ἁλ. 4. 663: ― Παθ. effluxu seminis pollui, ἀποσπερματίζω, χύνω τὸ σπέρμα μου, Ἱππ. 265. 14, Σοφ. Ἀποσπ. 913, Ἀριστοφ. Βάτρ. 753.

Greek Monolingual

ἐκμιαίνω (Α)
1. μολύνω υπερβολικά
2. παθ. ἐκμιαίνομαι
χύνω το σπέρμα μου.