συνείδω: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἓν καὶ τὸ ὂν πολλαχῶς λέγεται → the term being and the term one are used in many ways, one and being have various meanings, one and being have many senses

Source
(c2)
(CSV import)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':sune⋯dw 尋-誒多<p>'''詞類次數''':動詞(4)<p>'''原文字根''':共同-覺察<p>'''字義溯源''':看透,覺察,覺得,想了一想,知情,知道,警覺;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[οἶδα]])*=看見)組成<p/>'''出現次數''':總共(4);徒(3);林前(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 覺得(1) 林前4:4;<p>2) 知道了(1) 徒14:6;<p>3) 想了一想(1) 徒12:12;<p>4) 知情(1) 徒5:2
|sngr='''原文音譯''':sune⋯dw 尋-誒多<br />'''詞類次數''':動詞(4)<br />'''原文字根''':共同-覺察<br />'''字義溯源''':看透,覺察,覺得,想了一想,知情,知道,警覺;由([[σύν]] / [[συνεπίσκοπος]])*=同)與([[οἶδα]])*=看見)組成<br />'''出現次數''':總共(4);徒(3);林前(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 覺得(1) 林前4:4;<br />2) 知道了(1) 徒14:6;<br />3) 想了一想(1) 徒12:12;<br />4) 知情(1) 徒5:2
}}
{{ntsuppl
|ntstxt=voir ensemble<br>[prés. formé sur [[συνεῖδον]], ao. de [[συνοράω]]]
}}
}}

Latest revision as of 18:40, 17 October 2022

German (Pape)

[Seite 1010] s. σύνοιδα u. συνοράω).

English (Strong)

from σύν and εἴδω; to see completely; used (like its primary) only in two past tenses, respectively meaning to understand or become aware, and to be conscious or (clandestinely) informed of: consider, know, be privy, be ware of.

Chinese

原文音譯:sune⋯dw 尋-誒多
詞類次數:動詞(4)
原文字根:共同-覺察
字義溯源:看透,覺察,覺得,想了一想,知情,知道,警覺;由(σύν / συνεπίσκοπος)*=同)與(οἶδα)*=看見)組成
出現次數:總共(4);徒(3);林前(1)
譯字彙編
1) 覺得(1) 林前4:4;
2) 知道了(1) 徒14:6;
3) 想了一想(1) 徒12:12;
4) 知情(1) 徒5:2

French (New Testament)

voir ensemble
[prés. formé sur συνεῖδον, ao. de συνοράω]