expavesco: Difference between revisions

From LSJ

χλανίσι δὲ δὴ φαναῖσι περιπεπεµµένοι καὶ µαστίχην τρώγοντες, ὄζοντες µύρου. τὸ δ’ ὅλον οὐκ ἐπίσταµαι ἐγὼ ψιθυρίζειν, οὐδὲ κατακεκλασµένος πλάγιον ποιήσας τὸν τράχηλον περιπατεῖν, ὥσπερ ἑτέρους ὁρῶ κιναίδους ἐνθάδε πολλοὺς ἐν ἄστει καὶ πεπιττοκοπηµένους → Dressed up in bright clean fine cloaks and nibbling pine-thistle, smelling of myrrh. But I do not at all know how to whisper, nor how to be enervated, and make my neck go back and forth, just as I see many others, kinaidoi, here in the city, do, and waxed with pitch-plasters.

Source
(2)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=expavesco expavescere, expavi, - V :: become frightened
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ex-păvesco</b>: pāvi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. and a., to be or [[become]] [[greatly]] terrified, to be [[very]] [[much]] [[afraid]]; to be [[greatly]] [[frightened]] at or [[afraid]] of, to [[fear]] [[greatly]] (perh. not anteAug.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: expavescentibus [[repente]], Plin. 23, 1, 24, § 49.—With ad: ad tumultum aliquem. Plin. 10, 75, 97, § 209; cf.: cum ad id expavisset, Liv. 6, 34, 6.— With ab: anseres a [[primo]] conspectu ejus expavescunt, Plin. 21, 11, 36, § 62; Vulg. Gen. 27, 33 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: tonitrua [[praeter]] modum, Suet. Aug. 90; id. Tib. 69: [[muliebriter]] ensem, Hor. C. 1, 37, 23: speciem adulantis, Tac. H. 2, 76: insidias, Suet. Claud. 36: mortem, id. Ner. 2: frigusque famemque, Juv. 6, 361: acres [[moles]] ([[Rhodanus]]), Sil. 3, 464: id, ut [[crimen]] [[ingens]], expavescendum est, Quint. 9, 3, 35.
|lshtext=<b>ex-păvesco</b>: pāvi, 3,<br /><b>I</b> v. [[inch]]. n. and a., to be or [[become]] [[greatly]] terrified, to be [[very]] [[much]] [[afraid]]; to be [[greatly]] [[frightened]] at or [[afraid]] of, to [[fear]] [[greatly]] (perh. not anteAug.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(a)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Absol.: expavescentibus [[repente]], Plin. 23, 1, 24, § 49.—With ad: ad tumultum aliquem. Plin. 10, 75, 97, § 209; cf.: cum ad id expavisset, Liv. 6, 34, 6.— With ab: anseres a [[primo]] conspectu ejus expavescunt, Plin. 21, 11, 36, § 62; Vulg. Gen. 27, 33 al.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>(b)</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; With acc.: tonitrua [[praeter]] modum, Suet. Aug. 90; id. Tib. 69: [[muliebriter]] ensem, Hor. C. 1, 37, 23: speciem adulantis, Tac. H. 2, 76: insidias, Suet. Claud. 36: mortem, id. Ner. 2: frigusque famemque, Juv. 6, 361: acres [[moles]] ([[Rhodanus]]), Sil. 3, 464: id, ut [[crimen]] [[ingens]], expavescendum est, Quint. 9, 3, 35.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=ex-pavēsco, pāvī, ere, a) [[vor]] etw. [[aufschrecken]], [[sich]] [[entsetzen]], [[zurückschrecken]], [[ganz]] absol., Plin. u.a.: ad id, Liv.: ad occursum (v. Tieren), Sen.: a [[primo]] conspectu [[eius]] (v. Tieren), Plin. – b) m. Acc., [[vor]] jmd. od. etw. [[aufschrecken]], [[erschrecken]], [[sich]] [[entsetzen]], Ulixem, Claud.: elephantos, Eutr.: ensem, Hor.: [[nefas]], Lucan.: [[illa]] [[imminentia]], Sen.: speciem adulantis, Tac.: insidias, mortem, Suet.: adventum alcis [[non]] exp., Plin. pan.
|georg=ex-pavēsco, pāvī, ere, a) [[vor]] etw. [[aufschrecken]], [[sich]] [[entsetzen]], [[zurückschrecken]], [[ganz]] absol., Plin. u.a.: ad id, Liv.: ad occursum (v. Tieren), Sen.: a [[primo]] conspectu [[eius]] (v. Tieren), Plin. – b) m. Acc., [[vor]] jmd. od. etw. [[aufschrecken]], [[erschrecken]], [[sich]] [[entsetzen]], Ulixem, Claud.: elephantos, Eutr.: ensem, Hor.: [[nefas]], Lucan.: [[illa]] [[imminentia]], Sen.: speciem adulantis, Tac.: insidias, mortem, Suet.: adventum alcis [[non]] exp., Plin. pan.
}}
{{LaEn
|lnetxt=expavesco expavescere, expavi, - V :: become frightened
}}
}}

Revision as of 12:26, 19 October 2022

Latin > English

expavesco expavescere, expavi, - V :: become frightened

Latin > English (Lewis & Short)

ex-păvesco: pāvi, 3,
I v. inch. n. and a., to be or become greatly terrified, to be very much afraid; to be greatly frightened at or afraid of, to fear greatly (perh. not anteAug.).
   (a)    Absol.: expavescentibus repente, Plin. 23, 1, 24, § 49.—With ad: ad tumultum aliquem. Plin. 10, 75, 97, § 209; cf.: cum ad id expavisset, Liv. 6, 34, 6.— With ab: anseres a primo conspectu ejus expavescunt, Plin. 21, 11, 36, § 62; Vulg. Gen. 27, 33 al.—
   (b)    With acc.: tonitrua praeter modum, Suet. Aug. 90; id. Tib. 69: muliebriter ensem, Hor. C. 1, 37, 23: speciem adulantis, Tac. H. 2, 76: insidias, Suet. Claud. 36: mortem, id. Ner. 2: frigusque famemque, Juv. 6, 361: acres moles (Rhodanus), Sil. 3, 464: id, ut crimen ingens, expavescendum est, Quint. 9, 3, 35.

Latin > French (Gaffiot 2016)

expăvēscō,¹¹ pāvī, ĕre,
1 intr., s’effrayer : Plin. 23, 49 ; ad aliquid Liv. 6, 34, 6, à qqch.
2 tr., redouter : Hor. O. 1, 37, 23 ; Quint. 9, 3, 35 ; Tac. H. 2, 76 ; Suet. Aug. 90.

Latin > German (Georges)

ex-pavēsco, pāvī, ere, a) vor etw. aufschrecken, sich entsetzen, zurückschrecken, ganz absol., Plin. u.a.: ad id, Liv.: ad occursum (v. Tieren), Sen.: a primo conspectu eius (v. Tieren), Plin. – b) m. Acc., vor jmd. od. etw. aufschrecken, erschrecken, sich entsetzen, Ulixem, Claud.: elephantos, Eutr.: ensem, Hor.: nefas, Lucan.: illa imminentia, Sen.: speciem adulantis, Tac.: insidias, mortem, Suet.: adventum alcis non exp., Plin. pan.