praeloquor: Difference between revisions

From LSJ

κάλλιστον τὸ δικαιότατον, λῷστον δ' ὑγιαίνειν → nothing is more beautiful than being just, but nothing is more pleasant than being healthy | Most beautiful is what is most just; the best thing is to be healthy.

Source
(3)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=praeloquor praeloqui, praelocutus sum V DEP :: speak/say first; forestall in speaking/saying; make preface/preliminary remarks
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prae-lŏquor</b>: cūtus (quūtus), 3,<br /><b>I</b> v. dep. a. and n.<br /><b>I</b> To [[speak]] [[beforehand]] or [[first]], to [[speak]] [[before]] [[another]], to forestall in [[speaking]]: occupas praeloqui, quae mi'st [[oratio]], Plaut. Rud. 1, 4, 28; cf. id. ib. 1, 2, 31: [[quod]] mihi causam praeloquendi dedit, Plin. Ep. 8, 21, 3.—<br /><b>II</b> To [[say]] [[beforehand]], in the [[way]] of [[preface]] or [[introduction]], to [[premise]], Quint. 4, 1, 2.—Absol., Plin. Ep. 3, 4, 3: de aliquā re, Quint. 5, 13, 60: libri [[amplitudo]] non sinit me longiore epistulā praeloqui, Plin. Ep. 4, 5, 3.—<br /><b>III</b> To [[foretell]], [[predict]], Lact. Epit. 47, 2.
|lshtext=<b>prae-lŏquor</b>: cūtus (quūtus), 3,<br /><b>I</b> v. dep. a. and n.<br /><b>I</b> To [[speak]] [[beforehand]] or [[first]], to [[speak]] [[before]] [[another]], to forestall in [[speaking]]: occupas praeloqui, quae mi'st [[oratio]], Plaut. Rud. 1, 4, 28; cf. id. ib. 1, 2, 31: [[quod]] mihi causam praeloquendi dedit, Plin. Ep. 8, 21, 3.—<br /><b>II</b> To [[say]] [[beforehand]], in the [[way]] of [[preface]] or [[introduction]], to [[premise]], Quint. 4, 1, 2.—Absol., Plin. Ep. 3, 4, 3: de aliquā re, Quint. 5, 13, 60: libri [[amplitudo]] non sinit me longiore epistulā praeloqui, Plin. Ep. 4, 5, 3.—<br /><b>III</b> To [[foretell]], [[predict]], Lact. Epit. 47, 2.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=[[prae]]-[[loquor]], locūtus [[sum]], loquī, I) etw. [[als]] [[Vorwort]] [[vorausschicken]], [[einer]] [[Abhandlung]], Sen. nat. qu. 2, 11, 3: [[einer]] gerichtlichen [[Rede]], Quint. 4, 1, 2. – absol. = [[einige]] einführende Worte-, eine [[Vorrede]]-, [[ein]] [[Vorwort]] [[vorausschicken]], Plin. ep. 3, 4, 3 u.a.: de alqa re, Quint. 5, 13, 60. – II) im [[voraus]] [[aussprechen]], A) [[vorher]]-, [[zuerst]] [[sprechen]], Plaut. rud. 119 u. 248. – B) im [[voraus]]-, [[vorherverkündigen]], Lact. epit. 47, 2: alci de alqo, den [[Ruf]] [[von]] jmd. [[vorausgehen]] [[lassen]], Augustin. conf. 5, 3.
|georg=[[prae]]-[[loquor]], locūtus [[sum]], loquī, I) etw. [[als]] [[Vorwort]] [[vorausschicken]], [[einer]] [[Abhandlung]], Sen. nat. qu. 2, 11, 3: [[einer]] gerichtlichen [[Rede]], Quint. 4, 1, 2. – absol. = [[einige]] einführende Worte-, eine [[Vorrede]]-, [[ein]] [[Vorwort]] [[vorausschicken]], Plin. ep. 3, 4, 3 u.a.: de alqa re, Quint. 5, 13, 60. – II) im [[voraus]] [[aussprechen]], A) [[vorher]]-, [[zuerst]] [[sprechen]], Plaut. rud. 119 u. 248. – B) im [[voraus]]-, [[vorherverkündigen]], Lact. epit. 47, 2: alci de alqo, den [[Ruf]] [[von]] jmd. [[vorausgehen]] [[lassen]], Augustin. conf. 5, 3.
}}
{{LaEn
|lnetxt=praeloquor praeloqui, praelocutus sum V DEP :: speak/say first; forestall in speaking/saying; make preface/preliminary remarks
}}
}}

Revision as of 14:35, 19 October 2022

Latin > English

praeloquor praeloqui, praelocutus sum V DEP :: speak/say first; forestall in speaking/saying; make preface/preliminary remarks

Latin > English (Lewis & Short)

prae-lŏquor: cūtus (quūtus), 3,
I v. dep. a. and n.
I To speak beforehand or first, to speak before another, to forestall in speaking: occupas praeloqui, quae mi'st oratio, Plaut. Rud. 1, 4, 28; cf. id. ib. 1, 2, 31: quod mihi causam praeloquendi dedit, Plin. Ep. 8, 21, 3.—
II To say beforehand, in the way of preface or introduction, to premise, Quint. 4, 1, 2.—Absol., Plin. Ep. 3, 4, 3: de aliquā re, Quint. 5, 13, 60: libri amplitudo non sinit me longiore epistulā praeloqui, Plin. Ep. 4, 5, 3.—
III To foretell, predict, Lact. Epit. 47, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

prælŏquor,¹⁴ lŏcūtus (lŏquūtus), sum, ī,
1 intr., parler le premier : Pl. Rud. 119 ; Plin. Min. Ep. 8, 21, 3 || faire un préambule : Quint. 5, 13, 60 ; Plin. Min. Ep. 3, 4, 3 ; 4, 5, 3
2 tr., dire en préambule : Quint. 4, 1, 2.

Latin > German (Georges)

prae-loquor, locūtus sum, loquī, I) etw. als Vorwort vorausschicken, einer Abhandlung, Sen. nat. qu. 2, 11, 3: einer gerichtlichen Rede, Quint. 4, 1, 2. – absol. = einige einführende Worte-, eine Vorrede-, ein Vorwort vorausschicken, Plin. ep. 3, 4, 3 u.a.: de alqa re, Quint. 5, 13, 60. – II) im voraus aussprechen, A) vorher-, zuerst sprechen, Plaut. rud. 119 u. 248. – B) im voraus-, vorherverkündigen, Lact. epit. 47, 2: alci de alqo, den Ruf von jmd. vorausgehen lassen, Augustin. conf. 5, 3.