solitus: Difference between revisions
κρείσσων γὰρ ἦσθα μηκέτ' ὢν ἢ ζῶν τυφλός → thou wert better not alive, than living blind | you were better not alive, than living blind
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=solitus solita, solitum ADJ :: usual, customary | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>sŏlĭtus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[soleo]]. | |lshtext=<b>sŏlĭtus</b>: a, um, Part. and P. a., from [[soleo]]. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=solitus, a, um, PAdi. (v. [[soleo]]), [[gewohnt]], [[gewöhnlich]], [[üblich]], [[gebräuchlich]], a) adjekt.: [[alveus]], das gew. (eigentliche), Tac.: artes, Ov.: exercitationes, Suet.: honores, Tac.: [[labor]], Ov.: [[locus]], Ov.: ministeria, Plin. ep.: [[mos]], Sen. u.a. ([[bes]]. [[oft]] [[solito]] [[more]] od. [[more]] [[solito]], Ov., Curt. u.a. [s. [[Krebs]]-Schmalz Antib. [[unter]] consuescore]: [[more]] de [[solito]], Arnob.: [[solito]] matrum de [[more]], Verg.): soliti ([[sumptus]]) [[dimidium]], Capit.: [[solitus]] [[sibi]], id est [[modicus]] [[apparatus]], Val. Max.: [[sol]]. [[torus]], Tibull.: Ggstz., [[alter]] [[solito]] tempore labitur, [[alter]] insolito, Sen. rhet. – m. Dat., [[armamenta]] Liburnicis solita, Tac. hist. 5, 23: [[solito]] bonis (Ehrlichen) [[more]], Ov. her. 21, 127. – b) subst., [[solitum]], ī, n., das Gewohnte, Gewöhnliche, Gebräuchliche, der [[Gebrauch]], hostibus belloque gratiam habendam, [[quod]] [[solitum]] [[quicquam]] liberae civitatis fieret, daß [[noch]] [[irgend]] [[etwas]], [[was]] der [[Regel]] [[nach]] zu einem [[freien]] Staate gehöre, beobachtet werde, Liv. 3, 38, 9: [[mit]] Dat., [[proinde]] tona eloquio, [[solitum]] [[tibi]], [[wie]] du [[gewohnt]] bist, Verg. Aen. 11, 383: Plur., ad ventris solita secedens, [[als]] wolle er [[ein]] natürliches [[Bedürfnis]] (seine Notdurst) [[verrichten]], Aur. Vict. epit. 41, 22. – [[oft]] m. Praepp., ex [[solito]], [[nach]] G., [[regelmäßig]], Vell. u. Sen.: [[praeter]] [[solitum]], Hor. u. Verg.: [[praeter]] solita vitiosis tractibus, Sall. fr.: [[super]] [[solitum]], Sen.: [[ultra]] [[solitum]], Tac. ann. 4, 64, 1. Amm. 16, 12, 36. – im Abl. beim Compar., u. [[zwar]] [[teils]] [[des]] Adj., [[maior]] [[solito]], Liv.: citatior [[solito]], [[propior]] [[solito]], Liv.: [[solito]] audacior, Cels.: [[solito]] vehementior, [[Fronto]]: [[solito]] rariores, Plin. ep.: [[solito]] formosior, Ov.: [[plus]] debito solitoque facere (Ggstz. [[minus]] debito facere), Sen.; [[teils]] [[des]] Adv., [[solito]] velocius, Ov.: [[solito]] [[serius]], Liv.: [[solito]] [[plus]], Ov., [[plus]] [[solito]], Liv.: [[magis]] [[solito]], Liv. Vgl. Wölfflin Livian. [[Kritik]] S. 10. | |georg=solitus, a, um, PAdi. (v. [[soleo]]), [[gewohnt]], [[gewöhnlich]], [[üblich]], [[gebräuchlich]], a) adjekt.: [[alveus]], das gew. (eigentliche), Tac.: artes, Ov.: exercitationes, Suet.: honores, Tac.: [[labor]], Ov.: [[locus]], Ov.: ministeria, Plin. ep.: [[mos]], Sen. u.a. ([[bes]]. [[oft]] [[solito]] [[more]] od. [[more]] [[solito]], Ov., Curt. u.a. [s. [[Krebs]]-Schmalz Antib. [[unter]] consuescore]: [[more]] de [[solito]], Arnob.: [[solito]] matrum de [[more]], Verg.): soliti ([[sumptus]]) [[dimidium]], Capit.: [[solitus]] [[sibi]], id est [[modicus]] [[apparatus]], Val. Max.: [[sol]]. [[torus]], Tibull.: Ggstz., [[alter]] [[solito]] tempore labitur, [[alter]] insolito, Sen. rhet. – m. Dat., [[armamenta]] Liburnicis solita, Tac. hist. 5, 23: [[solito]] bonis (Ehrlichen) [[more]], Ov. her. 21, 127. – b) subst., [[solitum]], ī, n., das Gewohnte, Gewöhnliche, Gebräuchliche, der [[Gebrauch]], hostibus belloque gratiam habendam, [[quod]] [[solitum]] [[quicquam]] liberae civitatis fieret, daß [[noch]] [[irgend]] [[etwas]], [[was]] der [[Regel]] [[nach]] zu einem [[freien]] Staate gehöre, beobachtet werde, Liv. 3, 38, 9: [[mit]] Dat., [[proinde]] tona eloquio, [[solitum]] [[tibi]], [[wie]] du [[gewohnt]] bist, Verg. Aen. 11, 383: Plur., ad ventris solita secedens, [[als]] wolle er [[ein]] natürliches [[Bedürfnis]] (seine Notdurst) [[verrichten]], Aur. Vict. epit. 41, 22. – [[oft]] m. Praepp., ex [[solito]], [[nach]] G., [[regelmäßig]], Vell. u. Sen.: [[praeter]] [[solitum]], Hor. u. Verg.: [[praeter]] solita vitiosis tractibus, Sall. fr.: [[super]] [[solitum]], Sen.: [[ultra]] [[solitum]], Tac. ann. 4, 64, 1. Amm. 16, 12, 36. – im Abl. beim Compar., u. [[zwar]] [[teils]] [[des]] Adj., [[maior]] [[solito]], Liv.: citatior [[solito]], [[propior]] [[solito]], Liv.: [[solito]] audacior, Cels.: [[solito]] vehementior, [[Fronto]]: [[solito]] rariores, Plin. ep.: [[solito]] formosior, Ov.: [[plus]] debito solitoque facere (Ggstz. [[minus]] debito facere), Sen.; [[teils]] [[des]] Adv., [[solito]] velocius, Ov.: [[solito]] [[serius]], Liv.: [[solito]] [[plus]], Ov., [[plus]] [[solito]], Liv.: [[magis]] [[solito]], Liv. Vgl. Wölfflin Livian. [[Kritik]] S. 10. | ||
}} | }} |
Revision as of 15:15, 19 October 2022
Latin > English
solitus solita, solitum ADJ :: usual, customary
Latin > English (Lewis & Short)
sŏlĭtus: a, um, Part. and P. a., from soleo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sŏlĭtus,⁹ a, um,
1 part. de soleo, qui a l’habitude
2 adjt, habituel, ordinaire : Virg. En. 11, 415 ; Ov. F. 4, 168 ; M. 4, 83, etc.; Tac. H. 4, 60, etc.; solito bonis more Ov. H. 21, 127, suivant la pratique habituelle aux gens honnêtes.
Latin > German (Georges)
solitus, a, um, PAdi. (v. soleo), gewohnt, gewöhnlich, üblich, gebräuchlich, a) adjekt.: alveus, das gew. (eigentliche), Tac.: artes, Ov.: exercitationes, Suet.: honores, Tac.: labor, Ov.: locus, Ov.: ministeria, Plin. ep.: mos, Sen. u.a. (bes. oft solito more od. more solito, Ov., Curt. u.a. [s. Krebs-Schmalz Antib. unter consuescore]: more de solito, Arnob.: solito matrum de more, Verg.): soliti (sumptus) dimidium, Capit.: solitus sibi, id est modicus apparatus, Val. Max.: sol. torus, Tibull.: Ggstz., alter solito tempore labitur, alter insolito, Sen. rhet. – m. Dat., armamenta Liburnicis solita, Tac. hist. 5, 23: solito bonis (Ehrlichen) more, Ov. her. 21, 127. – b) subst., solitum, ī, n., das Gewohnte, Gewöhnliche, Gebräuchliche, der Gebrauch, hostibus belloque gratiam habendam, quod solitum quicquam liberae civitatis fieret, daß noch irgend etwas, was der Regel nach zu einem freien Staate gehöre, beobachtet werde, Liv. 3, 38, 9: mit Dat., proinde tona eloquio, solitum tibi, wie du gewohnt bist, Verg. Aen. 11, 383: Plur., ad ventris solita secedens, als wolle er ein natürliches Bedürfnis (seine Notdurst) verrichten, Aur. Vict. epit. 41, 22. – oft m. Praepp., ex solito, nach G., regelmäßig, Vell. u. Sen.: praeter solitum, Hor. u. Verg.: praeter solita vitiosis tractibus, Sall. fr.: super solitum, Sen.: ultra solitum, Tac. ann. 4, 64, 1. Amm. 16, 12, 36. – im Abl. beim Compar., u. zwar teils des Adj., maior solito, Liv.: citatior solito, propior solito, Liv.: solito audacior, Cels.: solito vehementior, Fronto: solito rariores, Plin. ep.: solito formosior, Ov.: plus debito solitoque facere (Ggstz. minus debito facere), Sen.; teils des Adv., solito velocius, Ov.: solito serius, Liv.: solito plus, Ov., plus solito, Liv.: magis solito, Liv. Vgl. Wölfflin Livian. Kritik S. 10.