δυσπείθεια: Difference between revisions
μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε → do not judge, or you will be judged | do not judge, lest you should be judged | judge not, that ye be not judged | judge not, that you be not judged | do not judge, so that you will not be judged | do not judge so that you will not be judged | do not judge lest you be judged | do not judge, so that you won't be judged | you shall not judge, lest you be judged | don't condemn others, and God won't condemn you | judge not, that you may not be judged | stop judging so that you will not be judged | do not judge others, so that God will not judge you
m (Text replacement - "ἀποταξία, δυσπείθεια" to "ἀποταξία, δυσηκοΐα, δυσπείθεια") |
mNo edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0686.png Seite 686]] ἡ, Ungehorsam, App. B. C. 1, 48. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0686.png Seite 686]] ἡ, [[Ungehorsam]], App. B. C. 1, 48. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 14:57, 3 November 2022
English (LSJ)
ἡ, indiscipline, disobedience, App.BC1.48.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
desobediencia ὠνείδισε ... αὐτοῖς τὴν ἀτολμίαν καὶ δυσπείθειαν en la batalla, App.BC 1.48, ἀξίαν τῆς δυσπειθείας τὴν πανωλεθρίαν ὑπέμεινεν del pueblo de Israel, Basil.M.31.305B, cf. 1036C.
German (Pape)
[Seite 686] ἡ, Ungehorsam, App. B. C. 1, 48.
Greek (Liddell-Scott)
δυσπείθεια: ἡ, ἀνυποταξία, ἀπείθεια, Ἀππ. Ἐμφυλ. 1. 48.
Greek Monolingual
η (AM δυσπείθεια)
απείθεια, ανυπακοή.
Translations
disobedience
Arabic: عِصْيَان; Armenian: անհնազանդություն; Belarusian: непаслушэнства, непадпарадкаванне, непаслухмянасць; Bulgarian: непослушание, неподчинение; Catalan: desobediència; Cebuano: paglapas; Chinese Mandarin: 不服從, 不服从; Czech: neposlušnost, vzdor; Danish: ulydighed; Dutch: ongehoorzaamheid; Esperanto: malobeemo; Finnish: tottelemattomuus; French: désobéissance; German: Ungehorsam; Gothic: 𐌿𐍆𐌰𐍂𐌷𐌰𐌿𐍃𐌴𐌹𐌽𐍃; Greek: ανυπακοή; Ancient Greek: ἀνηκοΐα, ἀνηκουστία, ἀνηκουστίη, ἀνυποταγή, ἀνυποταξία, ἀπείθεια, ἀπείθημα, ἀποταξία, δυσηκοΐα, δυσπείθεια, παρακοή, τὸ ἀνήκοον, τὸ ἀνήκουστον, τὸ δυσπειθές, τὸ μὴ κλύειν; Hebrew: אי-ציות; Hungarian: engedetlenség, engedetlenkedés; Irish: aimhriar, anumhlaíocht, doriarthacht, easumhlaíocht, míréir; Italian: disobbedienza; Japanese: 不服従; Korean: 불복종; Latvian: nepaklausība; Malayalam: അനുസരണക്കേട്; Norwegian: ulydighet; Old English: unhīersumnes; Polish: nieposłuszeństwo; Portuguese: desobediência; Russian: неповиновение, непослушание, неподчинение; Scottish Gaelic: eas-ùmhlachd; Spanish: desobediencia; Swedish: olydnad; Tagalog: pagsuway; Ukrainian: непокора, непокі́рність, неслухняність; Urdu: نافَرْمان٘بَرْداری