ὑποδμώς: Difference between revisions
κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὑπο-[[δμώς]], ῶος, ὁ,<br />an under-[[servant]], Od. | |mdlsjtxt=ὑπο-[[δμώς]], ῶος, ὁ,<br />an under-[[servant]], Od. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ῶος, ὁ, <i>[[Diener]], [[Untergebener]]</i>, = [[δμώς]], Homerisch das [[Komposit]]. = dem [[simplex]], ὁ ὑπό τινι ὢν [[δμώς]], Hom. [[einmal]], <i>Od</i>. 4.386 Πρωτεὺς Ποσειδάωνος [[ὑποδμώς]], [[parodiert]] von Matro bei [[Athen]]. 4.135f. Vgl. Lehrs <i>Aristarch</i>. ed. 2 p. 108. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:39, 24 November 2022
English (LSJ)
ῶος, ὁ, servant, Ποσειδάωνος Od.4.386, Matro Conv.62.
French (Bailly abrégé)
ῶος (ὁ) :
serviteur subalterne, ou simpl. serviteur.
Étymologie: ὑπό, δμώς.
Russian (Dvoretsky)
ὑποδμώς: ῶος ὁ раб, слуга (τινος Hom.).
Greek (Liddell-Scott)
ὑποδμώς: -ῶος, ὁ, δευτερεύων δοῦλος, τινος Ὀδ. Δ., πρβλ. ὑποδρηστήρ.
English (Autenrieth)
under-servant, underling, Od. 4.386†.
Greek Monolingual
-ῶος, ὁ, Α
υποδεέστερος δούλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὑπ(ο)- + δμώς «δούλος, υπηρέτης»].
Greek Monotonic
ὑποδμώς: -ῶος, ὁ, δευτερεύων δούλος, σε Ομήρ. Οδ.
Middle Liddell
ὑπο-δμώς, ῶος, ὁ,
an under-servant, Od.
German (Pape)
ῶος, ὁ, Diener, Untergebener, = δμώς, Homerisch das Komposit. = dem simplex, ὁ ὑπό τινι ὢν δμώς, Hom. einmal, Od. 4.386 Πρωτεὺς Ποσειδάωνος ὑποδμώς, parodiert von Matro bei Athen. 4.135f. Vgl. Lehrs Aristarch. ed. 2 p. 108.