εὐποτμέω: Difference between revisions

From LSJ

ὕπνος δεινὸν ἀνθρώποις κακόνsleep is a terrible evil for humans (Menander, Sententiae monostichoi 1.523)

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (pape replacement)
Line 24: Line 24:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[εὐποτμέω]], fut. -ήσω [from [[εὔποτμος]]<br />to be [[lucky]], [[fortunate]], Plut.
|mdlsjtxt=[[εὐποτμέω]], fut. -ήσω [from [[εὔποτμος]]<br />to be [[lucky]], [[fortunate]], Plut.
}}
{{pape
|ptext=<i>ein glückliches Los haben</i>, Plut. <i>Aem</i>. 26.
}}
}}

Revision as of 16:46, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐποτμέω Medium diacritics: εὐποτμέω Low diacritics: ευποτμέω Capitals: ΕΥΠΟΤΜΕΩ
Transliteration A: eupotméō Transliteration B: eupotmeō Transliteration C: efpotmeo Beta Code: eu)potme/w

English (LSJ)

to be lucky, fortunate, Plu.Aem.26.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir un heureux sort, être heureux.
Étymologie: εὔποτμος.

Russian (Dvoretsky)

εὐποτμέω: наслаждаться счастьем, быть счастливым Plut.

Greek (Liddell-Scott)

εὐποτμέω: εἶμαι εὔποτμος, «καλότυχος», εὐτυχής, Πλουτάρχ. Αἰμίλ. 26.

Greek Monotonic

εὐποτμέω: μέλ. -ήσω, είμαι τυχερός, καλότυχος, σε Πλούτ.

Middle Liddell

εὐποτμέω, fut. -ήσω [from εὔποτμος
to be lucky, fortunate, Plut.

German (Pape)

ein glückliches Los haben, Plut. Aem. 26.