ἐκκοιλίζω: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[ἐκκοιλίζω]] και [[ἐκκοιλιάζω]] (AM)<br />[[ανοίγω]] την [[κοιλιά]], [[ξεκοιλιάζω]]. | |mltxt=[[ἐκκοιλίζω]] και [[ἐκκοιλιάζω]] (AM)<br />[[ανοίγω]] την [[κοιλιά]], [[ξεκοιλιάζω]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=im aor. -λίξας, [[dubia lectio|l.d.]] bei Ath. VII.325 f. <i>aus dem Bauche [[nehmen]], [[ausweiden]]</i>. | |||
}} | }} |
Revision as of 16:50, 24 November 2022
English (LSJ)
(κοιλία) disembowel, Mithaec. ap. Ath.7.325f.
Spanish (DGE)
limpiar ταινίαν ἐκκοιλίξας tras haber limpiado el intestino de un pez antes de cocinarlo, Mithaecus en Ath.325f.
Greek (Liddell-Scott)
ἐκκοιλίζω: ἢ κάλλιον ἐκκοιλιάζω, (κοιλία) ἀφαιρῶ, ἐξάγω τὰ ἐντόσθια, «ξεκοιλιάζω», ταινίαν ἐκκοιλιάξας Μίθαικος παρ’ Ἀθην. 325F, ἴδε Koen ἐν σημ. εἰς Γρηγόρ. Κορίνθου, σ. 328.
Greek Monolingual
ἐκκοιλίζω και ἐκκοιλιάζω (AM)
ανοίγω την κοιλιά, ξεκοιλιάζω.
German (Pape)
im aor. -λίξας, l.d. bei Ath. VII.325 f. aus dem Bauche nehmen, ausweiden.