Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

διάκλισις: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (pape replacement)
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διάκλισις -εως, ἡ [διακλίνω] milit. terugtocht.
|elnltext=διάκλισις -εως, ἡ [διακλίνω] milit. terugtocht.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=διάκλῐσις, εως<br />a [[retreat]], Plut.
|mdlsjtxt=διάκλῐσις, εως<br />a [[retreat]], Plut.
}}
{{pape
|ptext=ἡ, <i>das [[Ausweichen]]</i>, Plut. <i>Pyrrh</i>. 21.
}}
}}

Revision as of 16:53, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάκλῐσις Medium diacritics: διάκλισις Low diacritics: διάκλισις Capitals: ΔΙΑΚΛΙΣΙΣ
Transliteration A: diáklisis Transliteration B: diaklisis Transliteration C: diaklisis Beta Code: dia/klisis

English (LSJ)

εως, ἡ, avoidance of battle, retreat, Plu.Pyrrh.21.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
retirada de la lucha οἱ δὲ Ῥωμαῖοι τὰς διακλίσεις ... οὐκ ἔχοντες Plu.Pyrrh.21.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de se détourner, retraite.
Étymologie: διακλίνω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διάκλισις -εως, ἡ [διακλίνω] milit. terugtocht.

Russian (Dvoretsky)

διάκλῐσις: εως ἡ избегание, увертывание: τὰς διακλίσεις οὐκ ἔχειν Plut. не иметь возможности избежать встречи (с противником).

Greek Monolingual

διάκλισις, η (Α) διακλίνω
η υποχώρηση.

Greek Monotonic

διάκλῐσις: -εως, ἡ, υποχώρηση, διαφυγή, σε Πλούτ.

Greek (Liddell-Scott)

διάκλῐσις: -εως, ἡ, ὑποχώρησις, Πλούτ. Πύρρ. 21.

Middle Liddell

διάκλῐσις, εως
a retreat, Plut.

German (Pape)

ἡ, das Ausweichen, Plut. Pyrrh. 21.