retreat
English > Greek (Woodhouse)
verb intransitive
P. and V. ἀναχωρεῖν (Euripides, Phoenissae 730, Rhesus 775), ὑποστρέφειν, Ar. and P. ἐπαναχωρεῖν, ὑποχωρεῖν, P. ἀνάγειν (Xen.), ἐπανάγειν (Xen.), V. νωτίζειν.
retreat slowly: Ar. and P. ὑπάγειν.
depart: P. and V. ἀπέρχεσθαι, ἀποχωρεῖν, P. ἀποκομίζεσθαι, V. μεθίστασθαι, ἀφέρπειν; see depart.
retreat from an undertaking, back out of it: P. and V. ἀφίστασθαι (gen.), ἐξίστασθαι (gen.).
substantive
P. ἀναχώρησις, ἡ.
sound the retreat: P. ἀνακαλεῖσθαι τῇ σάλπιγγι (Xen.).
departure: P. and V. ἔξοδος, ἡ, P. ἀποχώρησις, ἡ.
place of retreat: P. and V. καταφυγή, ἡ, P. ἀναχώρησις, ἡ.
hiding-place: V. κευθμών, ὁ, μυχός, ὁ.
solitude: P. and V. ἐρημία, ἡ.
resting-place: P. καταγωγή, ἡ, Ar. and P. ἀνάπαυλα, ἡ, Ar. and V. ἐκτροπή, ἡ (Euripides, Rhesus, also Xen.).
Translations
noun (withdrawing)
Arabic: تَرَاجُع, اِنْسِحَاب; Armenian: նահանջ; Azerbaijani: geriyə çəkilmə, geriçəkilmə; Belarusian: адступленне, адступленьне, вывад; Bulgarian: отстъпление; Chinese Mandarin: 後退/后退, 退卻/退却, 撤退; Czech: ústup; Dutch: terugtocht, aftocht, terugtrekking; Finnish: perääntyminen; French: retraite; German: Rückzug; Greek: υποχώρηση; Ancient Greek: ἀνάκλησις, ἀναφυγή, ἄποδος, ἀποχώρησις, ἄφοδος, διάκλισις, ἐπαναχώρησις, τὸ ἀνακλητικόν, ὑπαγωγή, ὑποχώρησις; Indonesian: mundur; Italian: ritirata, arretramento, ripiegamento; Japanese: 後退, 退却, 撤退; Korean: 후퇴(後退), 퇴각(退却), 철수(撤收); Latin: recessus; Macedonian: повлекување; Maori: taui, tauitanga; Norwegian Bokmål: retrett, tilbaketrekking, tilbaketrekning; Nynorsk: retrett, tilbaketrekking; Persian: عقبنشینی; Polish: odwrót, wycofanie; Portuguese: retirada; Romanian: retragere; Russian: отступление, вывод; Serbo-Croatian Cyrillic: повлаче̄ње; Roman: povláčēnje; Slovak: ústup; Slovene: umik; Spanish: retirada; Tajik: ақибнишинӣ; Turkish: geri çekilme; Ukrainian: ві́дступ, виведення