αἰωνόβιος: Difference between revisions

From LSJ

ἑτέρως ἠδύνατο βέλτιον ἢ ὡς νῦν ἔχει κατεσκευάσθαι → otherwise they could have been constructed better than they are now (Galen, On the use of parts of the body 4.143.1 Kühn)

Source
(CSV import)
m (pape replacement)
Line 21: Line 21:
{{elmes
{{elmes
|esmgtx=-ον [[inmortal]], [[de vida eterna]] de dioses Ἱάω, ὁ μέγας αἰ. <b class="b3">Iao, el grande inmortal</b> P V 176 ὑψηλόφρονε, αἰωνόβιε <b class="b3">de elevados pensamientos, inmortal (ref. a la divinidad, entre voces mágicas) </b> P V 482 de reyes egipcios Uaμμητίχῳ, βασιλεῖ Αἰγύπτου αἰωνοβίῳ <b class="b3">a Psamético, rey inmortal de Egipto</b> P IV 153 P IV 155  
|esmgtx=-ον [[inmortal]], [[de vida eterna]] de dioses Ἱάω, ὁ μέγας αἰ. <b class="b3">Iao, el grande inmortal</b> P V 176 ὑψηλόφρονε, αἰωνόβιε <b class="b3">de elevados pensamientos, inmortal (ref. a la divinidad, entre voces mágicas) </b> P V 482 de reyes egipcios Uaμμητίχῳ, βασιλεῖ Αἰγύπτου αἰωνοβίῳ <b class="b3">a Psamético, rey inmortal de Egipto</b> P IV 153 P IV 155  
}}
{{pape
|ptext=<i>der ewig lebende</i>, Synes.
}}
}}

Revision as of 16:54, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αἰωνόβῐος Medium diacritics: αἰωνόβιος Low diacritics: αιωνόβιος Capitals: ΑΙΩΝΟΒΙΟΣ
Transliteration A: aiōnóbios Transliteration B: aiōnobios Transliteration C: aionovios Beta Code: ai)wno/bios

English (LSJ)

ον, immortal, title of Egyptian kings, Πτολεμαῖος OGI90.4 (Rosetta, ii B. C.), PMag.Par.1.154; of God, PMag.Lond. 46.176,482.

Spanish (DGE)

-ον
de vida eterna, inmortal epít. de los Ptolomeos y reyes egipcios Πτολεμαῖος (Ptolomeo IV Filopátor) ISyène 2.6 (III a.C.), cf. PMonac.45.12 (III a.C.), OGI 90.4 (Roseta II a.C.), ῬαμέστηςἩλίου παῖς αἰ. Hermapio 1, Ψαμμήτιχος PMag.4.154
de divinidades Ἰάω, ὁ μέγας αἰ. PMag.5.176, cf. 482, de Dios αἰωνόβιε Synes.Hymn.1.163.

Greek (Liddell-Scott)

αἰωνόβῐος: -ον, = ἀθάνατος, Ἐπιγρ. Ροσέττ. ἐν Συλλ. Ἐπιγρ. 4697. 4.

Greek Monolingual

-ια, -ιο (Α αἰωνόβιος, -ιον)
αυτός που ζει στους αιώνες, αιώνιος, αθάνατος
νεοελλ.
μακρόβιος, πολύχρονος
αρχ.
1. ως τίτλος τών βασιλέων της Αιγύπτου
2. ως τίτλος του Θεού μτγν..
[ΕΤΥΜΟΛ. < αἰὼν + βίος.

Léxico de magia

-ον inmortal, de vida eterna de dioses Ἱάω, ὁ μέγας αἰ. Iao, el grande inmortal P V 176 ὑψηλόφρονε, αἰωνόβιε de elevados pensamientos, inmortal (ref. a la divinidad, entre voces mágicas) P V 482 de reyes egipcios Uaμμητίχῳ, βασιλεῖ Αἰγύπτου αἰωνοβίῳ a Psamético, rey inmortal de Egipto P IV 153 P IV 155

German (Pape)

der ewig lebende, Synes.