πυργομαχέω: Difference between revisions

From LSJ

οἴνῳ τὸν οἶνον ἐξελαύνεινchase out the wine with wine, take a hair of the dog that bit you, try to drive out the wine with wine

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πυργομᾰχέω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[осаждать или атаковать башню]] Xen.;<br /><b class="num">2)</b> [[вести бой с башни]] Polyb., Plut.
|elrutext='''πυργομᾰχέω:'''<br /><b class="num">1</b> [[осаждать или атаковать башню]] Xen.;<br /><b class="num">2</b> [[вести бой с башни]] Polyb., Plut.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 15:50, 25 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πυργομᾰχέω Medium diacritics: πυργομαχέω Low diacritics: πυργομαχέω Capitals: ΠΥΡΓΟΜΑΧΕΩ
Transliteration A: pyrgomachéō Transliteration B: pyrgomacheō Transliteration C: pyrgomacheo Beta Code: purgomaxe/w

English (LSJ)

A assault a tower, X.Cyr.6.4.18, An.7.8.13, Plu.2.228d. II fight from a tower, Plb.5.84.2.

German (Pape)

[Seite 820] einen Thurm angreifen, Xen. Cyr. 6, 4, 18 An. 7, 8, 13; vom Thurm herab kämpfend, z. B. vom Elephanten, Pol. 5, 84, 2.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
attaquer ou défendre une tour.
Étymologie: πύργος, μάχομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πυργομαχέω [πύργος, μάχομαι] een toren aanvallen.

Russian (Dvoretsky)

πυργομᾰχέω:
1 осаждать или атаковать башню Xen.;
2 вести бой с башни Polyb., Plut.

Greek Monotonic

πυργομᾰχέω: μέλ. -ήσω (μάχομαι), προσβάλλω, πλήττω έναν πύργο, σε Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

πυργομᾰχέω: προσβάλλω πύργον, μάχομαι ἐναντίον πύργου, Ξεν. Κύρ. 6. 4, 18, Ἀν. 7. 8, 13. ΙΙ. μάχομαι ἐκ πύργου, Πολύβ. 5. 84, 2, Πλούτ. 2. 228D.

Middle Liddell

πυργο-μᾰχέω, fut. -ήσω μάχομαι
to assault a tower, Xen.