πολυλογέω: Difference between revisions
From LSJ
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polylogeo | |Transliteration C=polylogeo | ||
|Beta Code=poluloge/w | |Beta Code=poluloge/w | ||
|Definition= | |Definition=[[talk much]], [[speak a lot]], [[talk a lot]], [[be loquacious]], Gal.18(1).792, Vett.Val.175.31, al., Poll.10.51, Alex.Aphr.in Top. 433.19. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=πολυλογέω [πολύλογος] [[veel praten]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[πολυλογῶ]], [[πολυλογέω]], ΝΜΑ [[πολύλογος]]<br />[[μιλώ]] [[συνεχώς]] ή λέω [[πολλά]] και περιττά<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «να μη σού τά [[πολυλογώ]]» — για να [[είμαι]] [[σύντομος]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:50, 29 November 2022
English (LSJ)
talk much, speak a lot, talk a lot, be loquacious, Gal.18(1).792, Vett.Val.175.31, al., Poll.10.51, Alex.Aphr.in Top. 433.19.
German (Pape)
[Seite 665] viel reden, Clem. Al. u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠλογέω: λέγω πολλά, Γαλην., Πολυδ. Ι΄, 51· ― ῥημ. ἐπίθ. πολυλογητέον, δεῖ πολυλογεῖν, Κλήμ. Ἀλ. 203.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυλογέω [πολύλογος] veel praten.
Greek Monolingual
πολυλογῶ, πολυλογέω, ΝΜΑ πολύλογος
μιλώ συνεχώς ή λέω πολλά και περιττά
νεοελλ.
φρ. «να μη σού τά πολυλογώ» — για να είμαι σύντομος.