κοινῶς: Difference between revisions

From LSJ

Κατηγορεῖν οὐκ ἔστι καὶ κρίνειν ὁμοῦ → Iudex et accusator esse idem nequit → Wer anklagt, darf nicht auch noch Richter sein zugleich

Menander, Monostichoi, 287
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2, $3.<br")
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> pour le bien <i>ou</i> pour le service de l'État;<br /><b>2</b> avec sociabilité ; avec affabilité;<br /><b>3</b> comme tout le monde, communément.<br />'''Étymologie:''' [[κοινός]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> pour le bien <i>ou</i> pour le service de l'État;<br /><b>2</b> avec sociabilité ; avec affabilité;<br /><b>3</b> [[comme tout le monde]], [[communément]].<br />'''Étymologie:''' [[κοινός]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 10:35, 30 November 2022

French (Bailly abrégé)

adv.
1 pour le bien ou pour le service de l'État;
2 avec sociabilité ; avec affabilité;
3 comme tout le monde, communément.
Étymologie: κοινός.

Greek Monotonic

κοινῶς: επίρρ. του κοινός, βλ. κοινός Β.

Russian (Dvoretsky)

κοινῶς:
1 совместно, вместе, сообща (κ. καὶ πολιτικῶς βιῶναι Isocr.; τὰ κοινὰ κ. δεῖ φέρειν συμπτώματα Men.);
2 общительно, отзывчиво, благожелательно (κ. καὶ φιλικῶς Plut.);
3 в общественном порядке, для общего блага: κ. μᾶλλον ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;
4 обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.).

English (Woodhouse)

common, jointly, in common

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search