ἀνανεόω: Difference between revisions
Μεγάλη τυραννὶς ἀνδρὶ πλουσία (τέκνα καὶ) γυνή → Duxisse ditem, servitus magna est viro → Gar sehr tyrannisiert die reiche Frau den Mann
(13_5) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0199.png Seite 199]] erneuen, verjüngen, bes. im med., Soph. Tr. 397, nach Herm. corr.; τοὺς ὅρκους ἀνενεώσαντο Thuc. 5, 46; παλαιὰν φιλίαν ἀνανεωσάμενοι 7, 33; τὰς παλαιὰς ξενίας ἀνανεώσασθαι Isocr. 4, 43; τὴν συμμαχίαν Pol. 23, 1; in's Gedächtniß zurückrufen, 5, 36 u. öfter bei Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0199.png Seite 199]] erneuen, verjüngen, bes. im med., Soph. Tr. 397, nach Herm. corr.; τοὺς ὅρκους ἀνενεώσαντο Thuc. 5, 46; παλαιὰν φιλίαν ἀνανεωσάμενοι 7, 33; τὰς παλαιὰς ξενίας ἀνανεώσασθαι Isocr. 4, 43; τὴν συμμαχίαν Pol. 23, 1; in's Gedächtniß zurückrufen, 5, 36 u. öfter bei Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=-εῶ;<br />renouveler;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἀνανεόομαι-εοῦμαι]];<br /><b>1</b> renouveler pour soi (un serment, un traité, <i>etc.</i>);<br /><b>2</b> [[renouveler le souvenir de]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[νέος]]. | |||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[ἀνά]] and a derivative of [[νέος]]; to renovate, i.e. [[reform]]: [[renew]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=[[ἀνανέω]]: to [[renew]] ([[often]] in Greek writings); [[passive]] (Winer's Grammar, § 39,3 N. 3; for the [[middle]] has an [[active]] or [[reciprocal]] [[force]], cf. ἀνανεοῦσθαι τῷ πνεύματι to be renewed in [[mind]], i. e. to be spiritually transformed, to [[take]] on a [[new]] [[mind]] ([[see]] [[νοῦς]], 1{b}. at the [[end]]; [[πνεῦμα]], at the [[end]]), Trench, sections xl. xviii.), and [[ἀνακαινόω]] [[above]]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:50, 30 November 2022
German (Pape)
[Seite 199] erneuen, verjüngen, bes. im med., Soph. Tr. 397, nach Herm. corr.; τοὺς ὅρκους ἀνενεώσαντο Thuc. 5, 46; παλαιὰν φιλίαν ἀνανεωσάμενοι 7, 33; τὰς παλαιὰς ξενίας ἀνανεώσασθαι Isocr. 4, 43; τὴν συμμαχίαν Pol. 23, 1; in's Gedächtniß zurückrufen, 5, 36 u. öfter bei Sp.
French (Bailly abrégé)
-εῶ;
renouveler;
Moy. ἀνανεόομαι-εοῦμαι;
1 renouveler pour soi (un serment, un traité, etc.);
2 renouveler le souvenir de.
Étymologie: ἀνά, νέος.
English (Strong)
from ἀνά and a derivative of νέος; to renovate, i.e. reform: renew.
English (Thayer)
ἀνανέω: to renew (often in Greek writings); passive (Winer's Grammar, § 39,3 N. 3; for the middle has an active or reciprocal force, cf. ἀνανεοῦσθαι τῷ πνεύματι to be renewed in mind, i. e. to be spiritually transformed, to take on a new mind (see νοῦς, 1{b}. at the end; πνεῦμα, at the end), Trench, sections xl. xviii.), and ἀνακαινόω above.