ἐπήλυσις: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύ → good is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐπήλῠσις:''' εως ἡ [[нападение]], [[набег]] (πτερύγων, sc. Ἔρωτος Anth.). | |elrutext='''ἐπήλῠσις:''' εως ἡ [[нападение]], [[набег]] (πτερύγων, ''[[sc.]]'' Ἔρωτος Anth.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:18, 30 November 2022
English (LSJ)
εως, ἡ, approach, assault, Opp.H.4.228; πτερύγων AP5.267 (Paul. Sil.); βαρβάρων Heph.Astr.1.21.
German (Pape)
[Seite 920] ἡ, das Hinzukommen; Opp. Hal. 4, 228; Paul. Sil. 20 (V, 268).
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
choc, attaque.
Étymologie: ἐπελεύσομαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐπήλῠσις: εως ἡ нападение, набег (πτερύγων, sc. Ἔρωτος Anth.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐπήλῠσις: -εως, ἡ, (ἔπηλυς) ἐφόρμησις, ἔφοδος, Ὀππ. Ἁλ. 4. 228, Ἀνθ. Π. 5. 268, καὶ καθ’ Ἡσύχ., «ἐπήλυσις· ἔφοδος. ἐπαγωγή».
Greek Monotonic
ἐπήλῠσις: -εως, ἡ (ἔπηλυς), πλησίασμα, προσέγγιση, έφοδος, σε Ανθ.