ἀργυρεύω: Difference between revisions
From LSJ
m (pape replacement) |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=exploiter une mine d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]]. | |btext=exploiter une mine d'argent.<br />'''Étymologie:''' [[ἄργυρος]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[Silber]] [[graben]]</i>, DS. 5.36; Strab. = <i>[[Silber]] [[schmelzen]]</i>. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἄργυρος]]<br />to dig for [[silver]], Strab. | |mdlsjtxt=[[ἄργυρος]]<br />to dig for [[silver]], Strab. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:52, 30 November 2022
English (LSJ)
dig for silver, D.S.5.36, Str.3.2.9.
Spanish (DGE)
explotar minas de plata Posidon.239, D.S.5.36.
French (Bailly abrégé)
exploiter une mine d'argent.
Étymologie: ἄργυρος.
German (Pape)
Silber graben, DS. 5.36; Strab. = Silber schmelzen.
Russian (Dvoretsky)
ἀργῠρεύω: добывать серебро Diod.
Greek (Liddell-Scott)
ἀργῠρεύω: σκάπτω πρὸς εὕρεσιν ἀργύρου, Διόδ. 5. 30, Στράβ. 147.
Greek Monolingual
ἀργυρεύω, (Α) άργυρος
σκάβω για να βρω άργυρο.
Greek Monotonic
ἀργῠρεύω: μέλ. του -σω, σκάβω για να βρω ασήμι, σε Στράβ.