ὅλως: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
(T22)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 $2, $3 ;")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
|Full diacritics=ὅλως
|Medium diacritics=ὅλως
|Low diacritics=όλως
|Capitals=ΟΛΩΣ
|Transliteration A=hólōs
|Transliteration B=holōs
|Transliteration C=olos
|Beta Code=o(/lws
|Definition=v. [[ὅλος]] III.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> [[en entier]], [[complètement]], [[tout à fait ATT]] ; [[οὐχ]] [[ὅλως]] ATT absolument pas;<br /><b>2</b> [[en général]], [[en bloc]] ; en un mot, pour le dire en un mot, bref.<br />'''Étymologie:''' [[ὅλος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὅλως:'''<br /><b class="num">1</b> [[вполне]], [[всецело]], [[совершенно]] (ὅ. [[σοφός]] Plat.);<br /><b class="num">2</b> [[в целом]], [[вообще]] ([[εἰπεῖν]] Arst.);<br /><b class="num">3</b> [[совсем]]: οὐχ ὅ. Plat. совсем нет, нисколько.
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὅλως''': ἴδε [[ὅλος]] ΙΙΙ.
|lstext='''ὅλως''': ἴδε [[ὅλος]] ΙΙΙ.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> en entier, complètement, tout à fait ATT ; [[οὐχ]] [[ὅλως]] ATT absolument pas;<br /><b>2</b> en général, en bloc ; en un mot, pour le dire en un mot, bref.<br />'''Étymologie:''' [[ὅλος]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 9: Line 23:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=([[ὅλος]]), adverb, [[wholly]], [[altogether]] (Latin omnino), ([[with]] a neg. at [[all]]): [[Xenophon]], mem. 1,2, 35); R. V. [[actually]]); [[Plato]], Isocrates, others.))  
|txtha=([[ὅλος]]), adverb, [[wholly]], [[altogether]] (Latin omnino), ([[with]] a neg. at [[all]]): [[Xenophon]], mem. 1,2, 35); R. V. [[actually]]); [[Plato]], Isocrates, others.))
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὅλως:''' βλ. [[ὅλος]] II.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':Ólwj 何羅士<br />'''詞類次數''':副詞(4)<br />'''原文字根''':全部 似的<br />'''字義溯源''':徹底地,全然,全都,都,概略,大,總,實際地;源自([[ὅλος]])*=整個),這字是([[ὅλος]])=整個)的副詞形式<br />'''出現次數''':總共(4);太(1);林前(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 總(1) 林前15:29;<br />2) 大(1) 林前6:7;<br />3) 概略(1) 林前5:1;<br />4) 全都(1) 太5:34
}}
{{WoodhouseAdverbsReversed
|woodadr=[[absolutely]], [[altogether]], [[completely]], [[entirely]], [[wholly]], [[in a word]], [[to sum up]]
}}
}}

Latest revision as of 17:04, 7 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὅλως Medium diacritics: ὅλως Low diacritics: όλως Capitals: ΟΛΩΣ
Transliteration A: hólōs Transliteration B: holōs Transliteration C: olos Beta Code: o(/lws

English (LSJ)

v. ὅλος III.

French (Bailly abrégé)

adv.
1 en entier, complètement, tout à fait ATT ; οὐχ ὅλως ATT absolument pas;
2 en général, en bloc ; en un mot, pour le dire en un mot, bref.
Étymologie: ὅλος.

Russian (Dvoretsky)

ὅλως:
1 вполне, всецело, совершенно (ὅ. σοφός Plat.);
2 в целом, вообще (εἰπεῖν Arst.);
3 совсем: οὐχ ὅ. Plat. совсем нет, нисколько.

Greek (Liddell-Scott)

ὅλως: ἴδε ὅλος ΙΙΙ.

English (Strong)

adverb from ὅλος; completely, i.e. altogether; (by analogy), everywhere; (negatively) not by any means: at all, commonly, utterly.

English (Thayer)

(ὅλος), adverb, wholly, altogether (Latin omnino), (with a neg. at all): Xenophon, mem. 1,2, 35); R. V. actually); Plato, Isocrates, others.))

Greek Monotonic

ὅλως: βλ. ὅλος II.

Chinese

原文音譯:Ólwj 何羅士
詞類次數:副詞(4)
原文字根:全部 似的
字義溯源:徹底地,全然,全都,都,概略,大,總,實際地;源自(ὅλος)*=整個),這字是(ὅλος)=整個)的副詞形式
出現次數:總共(4);太(1);林前(3)
譯字彙編
1) 總(1) 林前15:29;
2) 大(1) 林前6:7;
3) 概略(1) 林前5:1;
4) 全都(1) 太5:34

English (Woodhouse)

absolutely, altogether, completely, entirely, wholly, in a word, to sum up

⇢ Look it up on Google | Wiktionary | LSJ full text search