προσαγγελία: Difference between revisions

From LSJ

Εὔπειστον ἀνὴρ δυστυχὴς καὶ λυπούμενος → Concinnat luctus suspicacem et miseria → Leichtgläubig ist ein Mann im Unglück und im Leid

Menander, Monostichoi, 183
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />nouvelle qu’on apporte.<br />'''Étymologie:''' [[προσαγγέλλω]].
|btext=ας (ἡ) :<br />nouvelle qu'on apporte.<br />'''Étymologie:''' [[προσαγγέλλω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl

Revision as of 22:25, 11 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προσαγγελία Medium diacritics: προσαγγελία Low diacritics: προσαγγελία Capitals: ΠΡΟΣΑΓΓΕΛΙΑ
Transliteration A: prosangelía Transliteration B: prosangelia Transliteration C: prosaggelia Beta Code: prosaggeli/a

English (LSJ)

ἡ, A bringing of tidings, message, SIG567.8 (Calymna, iii B.C., Dor. ποτ-), Plb.5.110.11, 14.6.2; τῶν κακῶν προσαγγελίαι Plu.2.504f. II information laid against a person, IG9(2).1109.87(Coropa, ii B.C., pl.), TAM2.487 (Patara), OGI515.20, al. (Mylasa, iii A. D.).

German (Pape)

[Seite 747] ἡ, das Ankündigen, das Zubringen der Nachricht, die Nachricht; Pol. 5, 110, 11. 14, 6, 2; Plut. Num. 15.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
nouvelle qu'on apporte.
Étymologie: προσαγγέλλω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προσαγγελία -ας, ἡ [προσαγγέλλω] bericht.

Russian (Dvoretsky)

προσαγγελία:известие, сообщение Polyb., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

προσαγγελία: ἡ, τὸ προσαγγέλειν, Πολύβ. 5. 110, 11., 14. 6, 2, Πλούτ. 2., 118F. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «προσαγγελία· προσαγωγὴ» (delatio).

Greek Monolingual

ἡ, Α προσαγγέλλω
1. είδηση
2. πληροφορία εις βάρος ενός προσώπου.