ἀνασκεδάννυμι: Difference between revisions

From LSJ

Ῥῦσέ με δεινῶν νοσημάτων, ἱερώτατε, ἱερωσύνην συναρμόσας ἐν χαρᾷ και ἐπιστήμης τὸ πολύτιμον κεφάλαιον → Deliver me from grievous afflictions, most holy one, joining sanctity together in joy with the precious fountainhead of knowledge

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=([\w\s]+)\.<br" to "btext=$1.<br")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=disperser.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[σκεδάννυμι]].
|btext=[[disperser]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[σκεδάννυμι]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:57, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνασκεδάννῡμι Medium diacritics: ἀνασκεδάννυμι Low diacritics: ανασκεδάννυμι Capitals: ΑΝΑΣΚΕΔΑΝΝΥΜΙ
Transliteration A: anaskedánnymi Transliteration B: anaskedannymi Transliteration C: anaskedannymi Beta Code: a)naskeda/nnumi

English (LSJ)

or ἀνασκεδαννύω, dissipate, χροιήν Hp.Liqu. 1; scatter abroad, Plu.Pyrrh.22:—Pass., v.l. in Polyaen.1.40.2.

Spanish (DGE)

1 hacer desvanecerse, disipar χροιήν Hp.Liqu.1.
2 dispersar τοὺς βαρβάρους Plu.Pyrrh.22.

German (Pape)

[Seite 207] aufscheuchen u. zerstreuen, Plut. Pyrrh. 22.

French (Bailly abrégé)

disperser.
Étymologie: ἀνά, σκεδάννυμι.

Russian (Dvoretsky)

ἀνασκεδάννῡμι: рассеивать, разгонять (τοῖς βέλεσι τοὺς βαρβάρους Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνασκεδάννυμι: ἢ -ύω, διασκορπίζω, Πλουτ. Πύρρ. 22.

Greek Monolingual

ἀνασκεδάννυμι (Α)
διασκορπίζω, απλώνω.

Greek Monotonic

ἀνασκεδάννῡμι: ή —ύω, μέλ. -σκεδάσω [ᾰ], διασκορπίζω ολόγυρα, σε Πλούτ.

Middle Liddell

to scatter abroad, Plut.