συνεγγισμός: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
m (Text replacement - "Ggstz " to "<span class="ggns">Gegensatz</span> ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />action de se rapprocher tout à fait.<br />'''Étymologie:''' [[συνεγγίζω]].
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[action de se rapprocher tout à fait]].<br />'''Étymologie:''' [[συνεγγίζω]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 14:55, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεγγισμός Medium diacritics: συνεγγισμός Low diacritics: συνεγγισμός Capitals: ΣΥΝΕΓΓΙΣΜΟΣ
Transliteration A: synengismós Transliteration B: synengismos Transliteration C: syneggismos Beta Code: suneggismo/s

English (LSJ)

ὁ, approach, nearness, of constellations, Str.3.5.9, Ptol.Geog.1.13.1, etc.; τῆς ἀποτέξεως Sor.1.66; πρὸς τὴν ἀρετήν Arr.Epict.1.4.8.

German (Pape)

[Seite 1009] ὁ, Annäherung; Strab. 3, 5, 9; Gegensatz ἀπόστασις, S. Emp. pyrrh. 3, 66.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action de se rapprocher tout à fait.
Étymologie: συνεγγίζω.

Russian (Dvoretsky)

συνεγγισμός:приближение, сближение (πρός τινα Sext.).

Greek (Liddell-Scott)

συνεγγισμός: ὁ, τὸ συνεγγίζειν, πλησιάζειν ὁμοῦ, ἐπὶ ἀστερισμῶν, Στράβ. 174, Πτολ., κλπ.· τῆς ἀποτέξεως Σωραν. περὶ Γυναικ. Παθ. σ. 78 πρὸς τὴν ἀρετὴν Ἀρρ. Ἐπίκτ. 1. 4, 8.

Greek Monolingual

ὁ, Α συνεγγίζω
η ενέργεια και το αποτέλεσμα του συνεγγίζω.

Greek Monotonic

συνεγγισμός: ὁ, πλησίασμα από κοινού, αμοιβαία προσέγγιση, σύγκλιση, λέγεται για αστερισμούς, σε Στράβ.

Middle Liddell

συνεγγισμός, οῦ, ὁ, [from συνεγγίζω
a drawing near together, of constellations, Strab.