φιλοποσία: Difference between revisions
From LSJ
Δειλοῦ γὰρ ἀνδρὸς δειλὰ καὶ φρονήματα → Etiam consilia ignava ignavi sunt viri → Des feigen Mannes Denkungsart ist feige auch
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />amour de la boisson.<br />'''Étymologie:''' [[φιλοπότης]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />[[amour de la boisson]].<br />'''Étymologie:''' [[φιλοπότης]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 15:05, 8 January 2023
English (LSJ)
ἡ, love of drinking, fondness for wine, X.Mem.1.2.22, Arist.Pr.872a6, Jul.Caes.327c; pl., Pl.Phd.81e.
German (Pape)
[Seite 1284] ἡ, Trunkliebe; Plat. Phaed. 81 c, v.l. φιλοτησία; Xen. Mem. 1, 2,22. 2, 6,1.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
amour de la boisson.
Étymologie: φιλοπότης.
Russian (Dvoretsky)
φιλοποσία: ἡ тж. pl. пристрастие к (крепким) напиткам, пьянство Xen., Plat.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοποσία: ἡ, ἡ πρὸς τὴν πόσιν ἀγάπη, φιλοινία, Λατ. vinolentia, Ξεν. Ἀπομν. 1. 2, 22· ἐν τῷ πληθ., Πλάτων ἐν Φαίδωνι 81Ε, πρβλ. φιλοποτία.
Greek Monolingual
η, ΝΜΑ, και φιλοποτία Α φιλοπότης
η αγάπη για το ποτό και, ιδίως, για το κρασί.
Greek Monotonic
φῐλοποσία: ἡ, αγάπη για πόση, σε Ξεν., Πλάτ.