ἀγαμία: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἔστι λέουσι καὶ ἀνδράσιν ὅρκια πιστά → there are no pacts between lions and men, between lions and men there are no oaths of faith, there can be no covenants between men and lions

Source
(b)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=agamia
|Transliteration C=agamia
|Beta Code=a)gami/a
|Beta Code=a)gami/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">single estate, celibacy</b>, Plu.2.491e.</span>
|Definition=ἡ, [[single estate]], [[celibacy]], Plu.2.491e.
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἀγᾰμία) -ας, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br />[[soltería]], [[celibato]], <i>SEG</i> 41.201D.1 (Ramnunte IV a.C.), Plu.2.491e, dentro de la relig. crist., Pall.<i>H.Laus</i>.proem.8, Basil.M.32.401C, Gr.Nyss.<i>Virg</i>.248.26, obligatorio en la vida monástica, Basil.M.32.720C.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0008.png Seite 8]] ἡ, Ehelosigkeit, Plut. de frat. am. 21.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0008.png Seite 8]] ἡ, Ehelosigkeit, Plut. de frat. am. 21.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[célibat]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄγαμος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀγᾰμία:''' ἡ [[безбрачие]] Plut.
}}
{{ls
|lstext='''ἀγαμία''': ἡ, τὸ ζῆν ἀγάμως, Πλούτ. 2. 491Ε· - ἀγαμίου [[δίκη]], ἡ, [[δίκη]] κατὰ ἀγάμου, ὅτι δὲν ἐνυμφεύθη, παρὰ Σπαρτιάταις, Πλουτ. Λυσ. 30, Κλήμ. Ἀλεξ. στρώμ. σ. 505, ἴδε Πολυδ. 3.48.
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀγαμία:''' ἡ ([[ἄγαμος]]), μοναχική [[ζωή]], [[αγαμία]], σε Πλούτ.· ἀγαμίου [[δίκη]], <i>ἡ</i>, [[δίκη]] που συνέβαινε στη [[Σπάρτη]], [[εναντίον]] κάποιου [[επειδή]] δεν παντρεύτηκε, σε Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἄγαμος]]<br />celibacy, Plut.; ἀγαμίου [[δίκη]], ἡ, an [[action]] [[against]] one for not marrying, Plut.
}}
}}

Latest revision as of 15:15, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγαμία Medium diacritics: ἀγαμία Low diacritics: αγαμία Capitals: ΑΓΑΜΙΑ
Transliteration A: agamía Transliteration B: agamia Transliteration C: agamia Beta Code: a)gami/a

English (LSJ)

ἡ, single estate, celibacy, Plu.2.491e.

Spanish (DGE)

(ἀγᾰμία) -ας, ἡ
• Prosodia: [ᾰ-]
soltería, celibato, SEG 41.201D.1 (Ramnunte IV a.C.), Plu.2.491e, dentro de la relig. crist., Pall.H.Laus.proem.8, Basil.M.32.401C, Gr.Nyss.Virg.248.26, obligatorio en la vida monástica, Basil.M.32.720C.

German (Pape)

[Seite 8] ἡ, Ehelosigkeit, Plut. de frat. am. 21.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
célibat.
Étymologie: ἄγαμος.

Russian (Dvoretsky)

ἀγᾰμία:безбрачие Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἀγαμία: ἡ, τὸ ζῆν ἀγάμως, Πλούτ. 2. 491Ε· - ἀγαμίου δίκη, ἡ, δίκη κατὰ ἀγάμου, ὅτι δὲν ἐνυμφεύθη, παρὰ Σπαρτιάταις, Πλουτ. Λυσ. 30, Κλήμ. Ἀλεξ. στρώμ. σ. 505, ἴδε Πολυδ. 3.48.

Greek Monotonic

ἀγαμία: ἡ (ἄγαμος), μοναχική ζωή, αγαμία, σε Πλούτ.· ἀγαμίου δίκη, , δίκη που συνέβαινε στη Σπάρτη, εναντίον κάποιου επειδή δεν παντρεύτηκε, σε Πλούτ.

Middle Liddell

ἄγαμος
celibacy, Plut.; ἀγαμίου δίκη, ἡ, an action against one for not marrying, Plut.