ἐρυθραῖος: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui concerne la mer Rouge, de la mer Rouge.<br />'''Étymologie:''' [[ἐρυθρός]].
|btext=α, ον :<br />[[qui concerne la mer Rouge]], [[de la mer Rouge]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐρυθρός]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:15, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρυθραῖος Medium diacritics: ἐρυθραῖος Low diacritics: ερυθραίος Capitals: ΕΡΥΘΡΑΙΟΣ
Transliteration A: erythraîos Transliteration B: erythraios Transliteration C: erythraios Beta Code: e)ruqrai=os

English (LSJ)

α, ον, A = ἐρυθρός, πόντος, θάλασσα, D.P.597,958, etc.; κάλαμος Id.1127. II of or from Erythrae, Hdt.1.18, etc.

German (Pape)

[Seite 1036] röthlich, poet. = ἐρυθρός, D. Per. 38 u. öfter; vom rothen Meere u. dem dort Vorkommenden, z. B. κάλαμος, auch λίθος, Luc. amor. 41.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qui concerne la mer Rouge, de la mer Rouge.
Étymologie: ἐρυθρός.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρυθραῖος: -αν, -ον, = ἐρυθρός, πόντος, θάλασσα Διον. ΙΙ. 38, κλ.˙ κάλαμος αὐτόθι 1127˙ λίθος Statius, Silvae 4. 6, 18. ΙΙ. ὁ ἐξ Ἐρυθρῶν, Ἡρόδ., κλ.

Greek Monolingual

ἐρυθραῖος, -α, -ον (AM) ερυθρός
1. ερυθρός
2. αυτός που βρίσκεται στην Ερυθρά Θάλασσα
αρχ.
ο καταγόμενος από την πόλη Ερυθρές.