νομιστός: Difference between revisions

From LSJ

αὔριον ὔμμε‎ πάσας ἐγὼ λουσῶ Συβαρίτιδος ἔνδοθι λίμνας‎ → tomorrow I'll wash you one and all in Sybaris lake

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3, $4.<br")
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />pensé, réputé, supposé.<br />'''Étymologie:''' [[νομίζω]].
|btext=ή, όν :<br />[[pensé]], [[réputé]], [[supposé]].<br />'''Étymologie:''' [[νομίζω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 19:35, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νομιστός Medium diacritics: νομιστός Low diacritics: νομιστός Capitals: ΝΟΜΙΣΤΟΣ
Transliteration A: nomistós Transliteration B: nomistos Transliteration C: nomistos Beta Code: nomisto/s

English (LSJ)

ή, όν, A customary, Orac. ap. Phleg.Fr.36.10J. II conventional, ν. πάντα καὶ πρός τι S.E.P.3.232.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
pensé, réputé, supposé.
Étymologie: νομίζω.

Greek (Liddell-Scott)

νομιστός: -ή, -όν, νομιζόμενος, οὐδὲ ὁ θάνατος τῶν φύσει δεινῶν εἶναι νομίζοιτο ἄν, ὥσπερ οὐδὲ τὸ ζῆν τῶν φύσει καλῶν..., νομιστὰ δὲ πάντα Σέξτ. Ἐμπειρ. ΙΙ. 3, 24, 232, σελ. 186.

Greek Monolingual

νομιστός, -ή, -όν (Α) νομίζω
1. ο νομιζόμενος, ο συνηθισμένος, αυτός που γίνεται κατά συνήθεια
2. συμβατικός, κατά συνθήκη, κατά σύμβαση («οὐδὲ τῶν προειρημένων τι ἔστι φύσει τοῑον ἢ τοῑον, νομιστὰ δὲ πάντα καὶ πρός τι», Σέξτ. Εμπ.).