ἀπατιμάζω: Difference between revisions
From LSJ
Τίμα τὸ γῆρας, οὐ γὰρ ἔρχεται μόνον → Metue senectam: quippe comitata advenit → Das Alter achte, denn alleine kommt es nicht
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>part. pf. Pass.</i> ἀπητιμασμένος;<br />déshonorer, outrager.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἀτιμάζω]]. | |btext=<i>part. pf. Pass.</i> ἀπητιμασμένος;<br />[[déshonorer]], [[outrager]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[ἀτιμάζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 12:10, 9 January 2023
English (LSJ)
= ἀπατιμάω (dishonour greatly, dishonor greatly), ἀπητιμασμένη A. Eu. 95.
Spanish (DGE)
(ἀπᾰτῑμάζω) deshonrar totalmente ὑφ' ὑμῶν ... ἀπητιμασμένη A.Eu.95.
German (Pape)
[Seite 282] = folgd., ἀπητιμασμένη Aesch. Eum. 95.
French (Bailly abrégé)
part. pf. Pass. ἀπητιμασμένος;
déshonorer, outrager.
Étymologie: ἀπό, ἀτιμάζω.
Russian (Dvoretsky)
ἀπατῑμάζω: бесчестить, позорить (ὑπό τινος ἀπητιμασμένος Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπᾰτῑμάζω: τῷ ἑπομ., ἀπητιμασμένη Αἰσχύλ. Εὐμ. 95.
Greek Monolingual
ἀπατιμάζω κ. ἀπατιμῶ (-άω) (Α)
εξευτελίζω, ατιμάζω.
Greek Monotonic
ἀπᾰτῑμάζω: = το επόμ.· μτχ. Παθ. παρακ. ἀπητιμασμένος, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
= ἀπατιμάω