το: Difference between revisions

From LSJ

Ὥσπερ αὐτοῦ τοῦ ἡλίου μὴ ὄντος καυστικοῦ, ἀλλ' οὔσης ζωτικῆς καὶ ζωοποιοῦ θέρμης ἐν αὐτῷ καὶ ἀπλήκτου, ὁ ἀὴρ παθητικῶς δέχεται τὸ ἀπ' αὐτοῦ ϕῶς καὶ καυστικῶς· οὕτως οὖν ἁρμονίας οὔσης ἐν αὐτοῖς τινὸς καὶ ἑτέρου εἴδους ϕωνῆς ἡμεῖς παθητικῶς ἀκούομεν → Just as although the Sun itself does not cause burning but has a heat in it that is life-giving, life-engendering, and mild, the air receives light from it by being affected and burned, so also although there is a certain harmony and a different kind of voice in them, we hear it by being affected.

Source
(4b)
mNo edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />ΝΜΑ<br /><b>(αρθρ.)</b> <b>βλ.</b> <i>ο</i>.———————— <b>(II)</b><br />το, Ν<br /><b>μετρολ.</b> ιαπωνική [[μονάδα]] χωρητικότητας, ισοδύναμη με 18,0391 [[λίτρα]].
|mltxt=<b>(I)</b><br />ΝΜΑ<br /><b>(αρθρ.)</b> <b>βλ.</b> <i>[[ο]]</i>.<br /><b>(II)</b><br />το, Ν<br /><b>μετρολ.</b> ιαπωνική [[μονάδα]] χωρητικότητας, ισοδύναμη με 18,0391 [[λίτρα]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''το:''' (το)τοῖ interj. возглас скорби, ах!, ой!, увы! Trag.
|elrutext='''το:''' (το)τοῖ interj. [[возглас скорби]], [[ах]]!, [[ой]]!, [[увы]]! Trag.
}}
}}

Latest revision as of 08:09, 11 May 2023

Greek Monolingual

(I)
ΝΜΑ
(αρθρ.) βλ. ο.
(II)
το, Ν
μετρολ. ιαπωνική μονάδα χωρητικότητας, ισοδύναμη με 18,0391 λίτρα.

Russian (Dvoretsky)

το: (το)τοῖ interj. возглас скорби, ах!, ой!, увы! Trag.