παυστήριος: Difference between revisions

From LSJ

ὅσον ἀπὸ τοῦ ἱεροῦ ἐφεωρᾶτο τῆς νήσου → as much of the island as was in view from the temple

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ")
mNo edit summary
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pafstirios
|Transliteration C=pafstirios
|Beta Code=pausth/rios
|Beta Code=pausth/rios
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fit for ending]] or [[relieving]], νόσου <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>150</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> παυστήριον, τό, [[alleviation]], <span class="bibl">Nic.<span class="title">Th.</span>746</span>; <b class="b3">τοῦ κακοῦ</b> Ar.Byz.Arg.<span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>11</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[outwork]], [[fence]], Hsch. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> pl., name of mountains on which Orion died, Id.</span>
|Definition=ον,<br><span class="bld">A</span> [[fit for ending]] or [[fit for relieving]], νόσου S.''OT''150.<br><span class="bld">II</span> [[παυστήριον]], τό, [[alleviation]], Nic.''Th.''746; <b class="b3">τοῦ κακοῦ</b> Ar.Byz.Arg.S.''OT''11.<br><span class="bld">2</span> [[outwork]], [[fence]], Hsch.<br><span class="bld">3</span> pl., name of mountains on which Orion died, Id.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0538.png Seite 538]] zum Aufhörenmachen, Stillen, Beruhigen gehörig, νόσου, Soph. O. R. 150; [[ὕπνος]], Nic. Ther. 746.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0538.png Seite 538]] [[zum Aufhörenmachen]], [[Stillen]], [[Beruhigen gehörig]], νόσου, Soph. O. R. 150; [[ὕπνος]], Nic. Ther. 746.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui peut faire cesser, mettre fin à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παύω]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui peut faire cesser]], mettre fin à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παύω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παυστήριος -ον [παυστήρ] [[in staat om tot bedaren te brengen]].
|elnltext=παυστήριος -ον [παυστήρ] [[in staat om tot bedaren te brengen]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 07:42, 13 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παυστήριος Medium diacritics: παυστήριος Low diacritics: παυστήριος Capitals: ΠΑΥΣΤΗΡΙΟΣ
Transliteration A: paustḗrios Transliteration B: paustērios Transliteration C: pafstirios Beta Code: pausth/rios

English (LSJ)

ον,
A fit for ending or fit for relieving, νόσου S.OT150.
II παυστήριον, τό, alleviation, Nic.Th.746; τοῦ κακοῦ Ar.Byz.Arg.S.OT11.
2 outwork, fence, Hsch.
3 pl., name of mountains on which Orion died, Id.

German (Pape)

[Seite 538] zum Aufhörenmachen, Stillen, Beruhigen gehörig, νόσου, Soph. O. R. 150; ὕπνος, Nic. Ther. 746.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui peut faire cesser, mettre fin à, gén..
Étymologie: παύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παυστήριος -ον [παυστήρ] in staat om tot bedaren te brengen.

Russian (Dvoretsky)

παυστήριος: останавливающий, прекращающий (νόσου Soph.).

Greek (Liddell-Scott)

παυστήριος: -ον, ὁ κατάλληλος πρὸς κατάπαυσιν ἢ ἀνακούφισιν, νόσου Σοφ. Ο. Τ. 150· ὕπνος π. Νικ. Θηρ. 746. ΙΙ. παυστήριον, τὸ, ἀνακούφισις, Ὑπόθεσις εἰς Σοφ. Ο. Τ.

Greek Monolingual

-ον, Α παυστήρ
1. ο κατάλληλος για κατάπαυση, απαλλαγή ή ανακούφιση από κάτι, ανακουφιστικός, λυτρωτικός («Φοῑβος... νόσου παυστήριος», Σοφ.)
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ παυστήριον
α) η ανακούφιση, το ξαλάφρωμα
β) εμπόδιο, φραγμός
3. (το ουδ. πληθ. ως κύριο όν.) τὰ Παυστήρια
τα όρη πάνω στα οποία πέθανε ο Ωρίων.

Greek Monotonic

παυστήριος: -ον, κατάλληλος για ανακούφιση ή περίθαλψη νόσου, σε Σοφ.

Middle Liddell

παυστήριος, ον,
fit for ending or relieving, νόσου Soph.

English (Woodhouse)

alleviating

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)