pour: Difference between revisions
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
m (Text replacement - "τινος" to "τινος") |
|||
Line 19: | Line 19: | ||
[[pour out]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκχεῖν]], [[verse|V.]] [[ἀφιέναι]]. | [[pour out]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἐκχεῖν]], [[verse|V.]] [[ἀφιέναι]]. | ||
[[pour over]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταχεῖν]] (τί | [[pour over]]: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[καταχεῖν]] (τί τινος), [[κατασκεδαννύναι]] (τί τινος), [[καταντλεῖν]] (τί τινος), [[verse|V.]] [[καταστάζειν]] (τί τινος). | ||
===verb intransitive=== | ===verb intransitive=== |
Revision as of 12:28, 14 May 2023
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
pour forth: P. and V. ἐκχεῖν.
of a river pouring forth a stream: Ar. and V. ἱέναι.
pour forth (words, etc.): P. and V. ἐκβάλλειν, V. ῥίπτειν, ἐκρίπτειν, ἀπορρίπτειν; see utter.
pour in: P. and V. ἐγχεῖν, Ar. and P. ἐπιχεῖν, Ar. and V. ἐγκανάσσειν (Euripides, Cyclops), V. εἰσχεῖν (Euripides, Cyclops), καθιέναι (τι εἰς τι).
pouring in draught after draught: V. ἐπεγχέων ἄλλην ἐπ' ἄλλῃ (supply ἄμυστιν) (Euripides, Cyclops 423).
pour libations: see under libation.
pour out: P. and V. ἐκχεῖν, V. ἀφιέναι.
pour over: Ar. and P. καταχεῖν (τί τινος), κατασκεδαννύναι (τί τινος), καταντλεῖν (τί τινος), V. καταστάζειν (τί τινος).