εἰσοπίσω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸν εὖ ποιοῦνθ' (εὐποροῦνθ') ἕκαστος ἡδέως ὁρᾷ → Den, der ihm wohltut, freut ein jeder sich zu sehn

Menander, Monostichoi, 501
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς")
m (Text replacement - "Étymologie:''' εἰς," to "Étymologie:''' εἰς,")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><i>c.</i> [[εἰσόπιν]].<br />'''Étymologie:''' εἰς, [[ὀπίσω]].
|btext=<i>adv.</i><br /><i>c.</i> [[εἰσόπιν]].<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ὀπίσω]].
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:07, 18 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἰσοπίσω Medium diacritics: εἰσοπίσω Low diacritics: εισοπίσω Capitals: ΕΙΣΟΠΙΣΩ
Transliteration A: eisopísō Transliteration B: eisopisō Transliteration C: eisopiso Beta Code: ei)sopi/sw

English (LSJ)

[ῐ], Adv. A in time to come, hereafter, h.Ven.104, S.Ph.1104 (lyr.), Rhian.66. II backwards, Opp.C.4.362, Q.S.1.243, al.

Spanish (DGE)

• Prosodia: [-ῐ-]
adv.
1 temp. para el futuro, en lo sucesivo, en adelante ποιεῖ δ' εἰ. θαλερὸν γόνον h.Ven.104, παίδων ζητεῖν εἰ. γενεήν Sol.19.10, cf. S.Ph.1104, Opp.C.4.362.
2 local hacia atrás ὃ δ' ἄρα στενάχων ἀπόρουσεν εἰ. Q.S.1.243.

French (Bailly abrégé)

adv.
c. εἰσόπιν.
Étymologie: εἰς, ὀπίσω.

German (Pape)

nachher, in der Folge; H.h. Ven. 104; Soph. Phil. 1092, neben ὕστερον; sp.D., wie Rhian. 8 (VI.34); auch getrennt geschrieben.

Russian (Dvoretsky)

εἰσοπίσω: adv. тж. εἰς ὀπίσω в дальнейшем, впоследствии, впредь HH, Soph., Anth.

Greek (Liddell-Scott)

εἰσοπίσω: ῐ, ἐπίρρ., εἰς τὸ ἑξῆς, ἐν τῷ μέλλοντι, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀφρ. 104, Σοφ. 1105· καὶ διῃρημένως εἰς ὀπίσω, ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 140.

Greek Monotonic

εἰσοπίσω: [ῐ], επίρρ., στο εξής, εν συνεχεία, στη συνέχεια, εφεξής, σε Ομηρ. Ύμν., Σοφ.

Middle Liddell


in time to come, hereafter, Hhymn., Soph.