σπεκλόω: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(a)
m (LSJ1 replacement)
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=spekloo
|Transliteration C=spekloo
|Beta Code=speklo/w
|Beta Code=speklo/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[σπλεκ-]].</span>
|Definition=v. [[σπλεκόω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0919.png Seite 919]] s. [[σπλεκόω]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0919.png Seite 919]] s. [[σπλεκόω]].
}}
{{bailly
|btext=<i>c.</i> [[σπλεκόω]].
}}
{{ls
|lstext='''σπεκλόω''': σπέκλωμα, ἴδε σπλεκ-.
}}
{{elru
|elrutext='''σπεκλόω:''' Arph. [[varia lectio|v.l.]] = [[σπλεκόω]].
}}
}}

Latest revision as of 09:54, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σπεκλόω Medium diacritics: σπεκλόω Low diacritics: σπεκλόω Capitals: ΣΠΕΚΛΟΩ
Transliteration A: speklóō Transliteration B: spekloō Transliteration C: spekloo Beta Code: speklo/w

English (LSJ)

v. σπλεκόω.

German (Pape)

[Seite 919] s. σπλεκόω.

French (Bailly abrégé)

c. σπλεκόω.

Greek (Liddell-Scott)

σπεκλόω: σπέκλωμα, ἴδε σπλεκ-.

Russian (Dvoretsky)

σπεκλόω: Arph. v.l. = σπλεκόω.